“其水甘而不良”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其水甘而不良”全詩
及見外方人至,則群小婦人聚觀而笑之曰:“異哉,人之頸也!焦而不吾類!”外方人曰:“爾壘然凸出于頸者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉之人皆然,焉用去乎哉!”終莫知其為丑。
作者簡介(劉元卿)

劉元卿 (1544-1609),字調甫,號旋宇,一號瀘瀟,江西省萍鄉市蓮花縣坊樓南陂藕下村人。明朝著名理學家、教育家、文學家。“江右四君子”之一,江右王門后期大家,在理學、教育和文學等領域皆卓有成就,著述甚豐,有《劉聘君全集》,其寓言集《賢奕篇》被收入“四庫全書”。
南岐人之癭翻譯及注釋
翻譯
南岐這個地方在四川的山谷中,這里的水甘甜卻水質不好,凡飲用它的人都會患上頸瘤病,所以這里的居民都沒有不得頸瘤病的。 當看到有外地人來,就有一群小孩婦女圍觀取笑他,說:“外地人的脖子好奇怪,(脖子)細小一點也不像我們。” 外地人說:“你們在脖子那腫大是得了病,你不去尋找藥來祛除你的病,反而認為我的脖子是細小的呢?”取笑他的人說:“我們鄉里的人都是這樣的,不用去治的!”最終沒有誰知道自己是丑的。
注釋
①[癭(yǐng)]頸瘤病,即頸上生囊狀瘤子。
②[群小]貶稱見識淺陋的人。
③焦而不吾類:(脖子)細小一點也不像我們。焦,干枯,這里形容人的脖子細。類,類似。
④壘然:形容臃腫的樣子。
“其水甘而不良”全詩拼音讀音對照參考
nán qí rén zhī yǐng
南岐人之癭
nán qí zài qín shǔ shān gǔ zhōng, qí shuǐ gān ér bù liáng, fán yǐn zhī zhě zhé bìng yǐng, gù qí dì zhī mín wú yī rén wú yǐng zhě.
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡飲之者輒病癭,故其地之民無一人無癭者。
jí jiàn wài fāng rén zhì, zé qún xiǎo fù rén jù guān ér xiào zhī yuē:" yì zāi, rén zhī jǐng yě! jiāo ér bù wú lèi!" wài fāng rén yuē:" ěr lěi rán tū chū yú jǐng zhě, yǐng bìng zhī yě, bù qiú shàn yào qù ěr bìng, fǎn yǐ wú jǐng wèi jiāo yé?" xiào zhě yuē:" wú xiāng zhī rén jiē rán, yān yòng qù hū zāi!" zhōng mò zhī qí wèi chǒu.
及見外方人至,則群小婦人聚觀而笑之曰:“異哉,人之頸也!焦而不吾類!”外方人曰:“爾壘然凸出于頸者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉之人皆然,焉用去乎哉!”終莫知其為丑。
“其水甘而不良”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。