“也知中國尊朱子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也知中國尊朱子”全詩
也知中國尊朱子,不學南方誦墨經。
分類:
作者簡介(孫華孫)
孫華孫(?―1358),又名孫華,字元實,號果育老人。傳見雍正《浙江通志》卷一八二。《大雅集》輯錄其詩14首,《元詩選(補遺)》錄其詩15首。《全元文》收其文2篇。當時人認為“其所為詩歌,流麗清遠,意出天巧,絕類王維、孟浩然”。《列朝詩集?小傳》等均以為“永嘉人,僑居華亭”。然查閱貢師泰《玩齋集》、《孫元實墓志銘》,華似為孫父移居松江后才出生。存疑。
《贈日本僧觀語孟》孫華孫 翻譯、賞析和詩意
《贈日本僧觀語孟》是元代孫華孫創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日本沙門性頗靈,
自攜語孟到禪扄。
也知中國尊朱子,
不學南方誦墨經。
詩意:
這首詩詞是孫華孫贈送給一位日本僧人觀語孟的作品。詩人認為這位沙門(指佛教僧侶)在修行上頗有悟性,自己帶著語孟(指儒家經典《論語》)來到中國的禪宗寺廟。詩人指出,他也知道中國尊崇朱熹(北宋時期的儒學家)和他的理論,而不是學習南方的墨學經典。
賞析:
這首詩詞展示了作者對日本僧人的贊賞與思考。首先,詩人稱贊這位僧人性靈敏銳,能夠自主前往中國學習禪宗的精髓。這表明詩人對這位僧人的修行能力和智慧表示認可。其次,詩人提到了中國尊崇的儒學家朱熹,暗示了中國儒家文化的影響力。詩人認為這位僧人沒有選擇學習南方的墨學經典,可能是因為他認為朱熹的理論更有價值或者更符合他的修行需求。
整體而言,這首詩詞展示了元代時期中國文化對周邊地區的影響力,同時也體現了孫華孫對日本僧人的贊賞。詩人通過對比中國的禪宗和儒學,以及南方的墨學,傳達了他對中國傳統文化的重視和認同。
“也知中國尊朱子”全詩拼音讀音對照參考
zèng rì běn sēng guān yǔ mèng
贈日本僧觀語孟
rì běn shā mén xìng pō líng, zì xié yǔ mèng dào chán shǎng.
日本沙門性頗靈,自攜語孟到禪扄。
yě zhī zhōng guó zūn zhū zǐ, bù xué nán fāng sòng mò jīng.
也知中國尊朱子,不學南方誦墨經。
“也知中國尊朱子”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。