• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相伴過年華”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相伴過年華”出自宋代葛天民的《迎燕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng bàn guò nián huá,詩句平仄:平仄仄平平。

    “相伴過年華”全詩

    《迎燕》
    咫尺春三月, 尋常百姓家。
    為迎新燕入, 不下舊簾遮。
    翅濕沾微雨, 泥香帶落花。
    巢成雛長大, 相伴過年華

    分類: 燕子

    迎燕翻譯及注釋

    翻譯
    在近已咫尺的陽春三月,在一戶普通的老百姓家中 。
    為了迎接新一年里燕子的歸來,不放下破舊的簾子把房屋遮蔽起來。
    一場春雨后燕子的翅膀上沾著絲絲的雨滴, 土地里散發出一股淡淡的泥土香味,里面還混雜著雨滴砸落的花瓣。
    燕巢早已筑修好了,連小燕子都長大了 。一人家一燕家兩戶家庭相伴著又度過了一個美麗的年華。

    注釋
    ①選自《全宋詩》卷二七二五(北京大學出版社1998年版)。葛天民,字無懷,南宋越州山陰(今浙江紹興)人。有《無懷小集》。
    ②咫(zhí)尺:距離很近。比喻春天的短暫。咫,古代稱八寸為咫。

    迎燕賞析

      燕子秋去春來,巢于檐下,民間視為吉祥物。“尋常百姓家”即借鑒劉禹錫的“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”正因為燕子不嫌貧愛富、趨炎附勢,主人也“不下舊簾遮”,熱情的迎接燕子的歸來。“巢成雛長大,相伴過年華”兩句,更是把燕子看成生活的一部分了。

      古詩中燕子往往象征著幸福的生活。它們雙宿雙飛,本詩中的燕子也在主人的檐下幸福的生活。燕子的自由自在,正是詩人隱居生活的反映;燕子之樂,足見詩人之樂。詩歌生動的描繪了燕子的生活習性,表達了燕子與老百姓的深厚情誼。

      首句一個“咫”字,指八寸,也表現了暮春的轉瞬即逝,抒發了作者對春的珍惜之情。“尋常百姓家”借用了劉禹錫的“飛入尋常百姓家”,歌頌了燕子不趨炎附勢,不嫌貧愛富的質樸、高尚的品格,表達了燕子對百姓的眷戀。第三句“微”形容雨之小,描寫了燕子在雨中穿梭無數次,為幸福的生活勤勞地筑巢,“泥香帶落花”描寫了春天溫馨、幸福的場面。尾句是對燕子勤勞地贊美,也再次表現了人與燕之間的深厚情誼,同時又是詩人幸福隱居生活的寫照。

    “相伴過年華”全詩拼音讀音對照參考

    yíng yàn
    迎燕

    zhǐ chǐ chūn sān yuè, xún cháng bǎi xìng jiā.
    咫尺春三月, 尋常百姓家。
    wèi yíng xīn yàn rù, bù xià jiù lián zhē.
    為迎新燕入, 不下舊簾遮。
    chì shī zhān wēi yǔ, ní xiāng dài luò huā.
    翅濕沾微雨, 泥香帶落花。
    cháo chéng chú zhǎng dà, xiāng bàn guò nián huá.
    巢成雛長大, 相伴過年華。

    “相伴過年華”平仄韻腳

    拼音:xiāng bàn guò nián huá
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相伴過年華”的相關詩句

    “相伴過年華”的關聯詩句

    網友評論

    * “相伴過年華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相伴過年華”出自葛天民的 《迎燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品