“早雁初辭舊關塞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早雁初辭舊關塞”全詩
早雁初辭舊關塞,秋風先入古城池。
腰章建隼皇恩賜,露冕臨人白發垂。
惆悵恨君先我去,漢陽耆老憶旌麾。
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《聞虞沔州有替,將歸上都,登漢東城寄贈》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《聞虞沔州有替,將歸上都,登漢東城寄贈》是唐代詩人劉長卿的作品。這首詩描述了劉長卿在離開虞州返回長安途中對別離的痛苦和對過去的懷念之情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
淮南的落葉使客人心感到悲傷,
悠悠的溳水訴說著別離的怨恨。
早早的候鳥別過了邊關,
秋風先一步進入了古城。
腰間佩帶著君主的賜物,
頭上的冠冕顯出歲月的痕跡。
我為被君主搶先離去而憂傷,
漢陽的老人懷念著戰旗和麾幢。
詩意和賞析:
這首詩通過詩人的離別之情來表達他對過去的懷念和對未來的憂慮。詩人在東行歸途中,看到淮南的落葉,感嘆客心悲傷。溳水悠悠,訴說著別離的怨別之情,表達了離別帶給詩人的心痛之感。早早的候鳥別過了邊關,秋風先一步進入了古城,這里表現出詩人抱懷著歸程的急迫和對長安的思念之情。
詩中還提到了詩人身上的腰章和頭上的冠冕,這是表明他是受到君主的嘉獎和尊敬的。然而,詩人內心卻有煩惱與憂傷,他為被君主搶先離去這一事實感到憤慨和傷感。漢陽的老人回憶起了過去的戰旗和麾幢,這是表達了對過去的懷念和對戰場的回想之情。
整首詩通過寄托詩人對過去的思念和對別離的痛苦,表現了詩人的憂傷之情,同時也反映了士人多舍棄家園和親人,長求名利而導致一片荒蕪的社會現象,詩人在這荒蕪逐漸成長起來。這首詩既寫了個人的情感體驗,又具備了時代背景,是典型的唐代隋唐風格。
“早雁初辭舊關塞”全詩拼音讀音對照參考
wén yú miǎn zhōu yǒu tì, jiāng guī shàng dōu, dēng hàn dōng chéng jì zèng
聞虞沔州有替,將歸上都,登漢東城寄贈
huái nán yáo luò kè xīn bēi, yún shuǐ yōu yōu yuàn bié lí.
淮南搖落客心悲,溳水悠悠怨別離。
zǎo yàn chū cí jiù guān sài,
早雁初辭舊關塞,
qiū fēng xiān rù gǔ chéng chí.
秋風先入古城池。
yāo zhāng jiàn sǔn huáng ēn cì, lù miǎn lín rén bái fà chuí.
腰章建隼皇恩賜,露冕臨人白發垂。
chóu chàng hèn jūn xiān wǒ qù, hàn yáng qí lǎo yì jīng huī.
惆悵恨君先我去,漢陽耆老憶旌麾。
“早雁初辭舊關塞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。