“橋下金魚雙戲水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橋下金魚雙戲水”全詩
橋下金魚雙戲水,水邊小鳥理新毛。
毛衣未濕黃梅雨,雨滴江梨分外嬌。
嬌姿常伴垂楊柳,柳外雙飛紫燕高。
高閣佳人吹玉笛,笛邊鸞線掛絲絳。
絳絲玲瓏香佛手,手中有扇望河潮。
潮平兩岸風帆穩,穩坐舟中且慢搖。
搖入西河天將晚,晚窗寂寞嘆無聊。
聊推紗窗觀冷落,落云渺渺被水敲,敲門借問天臺路,路過小橋有斷橋,橋邊種碧桃。
《桃話冷落》佚名 翻譯、賞析和詩意
橋下金魚雙戲水,水邊小鳥理新毛。
毛衣不濕黃梅雨,雨滴江梨分外嬌。
嬌姿常伴垂楊柳,柳外雙飛紫燕高。
高閣佳人吹玉笛,笛邊鸞線掛絲帶。
絲絲玲瓏香佛手,手上有扇望河潮。
潮平兩岸風帆穩,穩坐在船上慢運動。
搖到西河天將晚,晚窗寂寞地無聊。
聊推紗窗觀察冷落,落云渺小被水敲,
敲門上前打聽天臺路,路過小橋有斷橋,
橋邊種碧桃。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“橋下金魚雙戲水”全詩拼音讀音對照參考
táo huà lěng luò
桃話冷落
táo huā lěng luò bèi fēng piāo, piāo luò cán huā guò xiǎo qiáo.
桃花冷落被風飄,飄落殘花過小橋。
qiáo xià jīn yú shuāng xì shuǐ, shuǐ biān xiǎo niǎo lǐ xīn máo.
橋下金魚雙戲水,水邊小鳥理新毛。
máo yī wèi shī huáng méi yǔ, yǔ dī jiāng lí fèn wài jiāo.
毛衣未濕黃梅雨,雨滴江梨分外嬌。
jiāo zī cháng bàn chuí yáng liǔ, liǔ wài shuāng fēi zǐ yàn gāo.
嬌姿常伴垂楊柳,柳外雙飛紫燕高。
gāo gé jiā rén chuī yù dí, dí biān luán xiàn guà sī tāo.
高閣佳人吹玉笛,笛邊鸞線掛絲絳。
tāo sī líng lóng xiāng fó shǒu, shǒu zhōng yǒu shàn wàng hé cháo.
絳絲玲瓏香佛手,手中有扇望河潮。
cháo píng liǎng àn fēng fān wěn, wěn zuò zhōu zhōng qiě màn yáo.
潮平兩岸風帆穩,穩坐舟中且慢搖。
yáo rù xī hé tiān jiàng wǎn, wǎn chuāng jì mò tàn wú liáo.
搖入西河天將晚,晚窗寂寞嘆無聊。
liáo tuī shā chuāng guān lěng luò, luò yún miǎo miǎo bèi shuǐ qiāo,
聊推紗窗觀冷落,落云渺渺被水敲,
qiāo mén jiè wèn tiān tāi lù, lù guò xiǎo qiáo yǒu duàn qiáo,
敲門借問天臺路,路過小橋有斷橋,
qiáo biān zhǒng bì táo.
橋邊種碧桃。
“橋下金魚雙戲水”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。