“何處高人云路迷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處高人云路迷”全詩
偶看菜葉隨流水,知有茅茨在翠微。
瑣細夜談皆可聽,煙霏秋雨欲同歸。
翛然又向諸方去,無數山供玉塵揮。
分類:
作者簡介(岳飛)

岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉孝悌里(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,中國歷史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。岳飛是南宋最杰出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復失地。岳飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬于西湖畔棲霞嶺。
《送軫上人之廬山》岳飛 翻譯、賞析和詩意
《送軫上人之廬山》是宋代岳飛的一首詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中,岳飛以送別的方式,將軫(zhēn)上人送往廬山。首句描繪了高人所在之處高不可測,使人迷失方向。然而,當岳飛與軫上人相遇時,他突然展示出了眼前的機緣。接下來的句子中,岳飛看到了菜葉隨著流水漂動,這使他知道在這翠微之地有茅茨(茅屋)存在。這里可能指廬山的僧舍或隱士居所。岳飛和軫上人在這里談論瑣碎的事情,而這些對話都是值得傾聽的。最后兩句表達了秋雨和煙霏一起歸來的意象。最后一句中,岳飛又向多個方向出發,無數山巒都為他們送行,以玉塵的揮動表示祝福。
這首詩詞表達了岳飛對高人的景仰和對廬山的向往之情。詩中的高人被描繪成神秘而高深的存在,而廬山則被描述為一個隱士、僧舍的所在地,極具詩意。岳飛將送別的情感與對廬山的想象相結合,展示了對隱居生活與自然環境的向往。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了景物和情感,詩意深邃而含蓄。岳飛以自然景觀和隱士生活的圖像,表達了他對高人的敬仰和對理想生活的追求。這首詩詞通過簡短的描寫和抒情的語言,傳達了作者內心深處的情感和對美好生活的向往。
總之,《送軫上人之廬山》是一首描寫岳飛對高人和廬山的景仰與向往的詩詞。通過自然景觀和隱士生活的描繪,詩人表達了自己對理想生活的追求,并傳達了對美好事物的敬意和向往之情。
“何處高人云路迷”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhěn shàng rén zhī lú shān
送軫上人之廬山
hé chǔ gāo rén yún lù mí, xiāng féng hū jiàn mù qián jī.
何處高人云路迷,相逢忽薦目前機。
ǒu kàn cài yè suí liú shuǐ, zhī yǒu máo cí zài cuì wēi.
偶看菜葉隨流水,知有茅茨在翠微。
suǒ xì yè tán jiē kě tīng, yān fēi qiū yǔ yù tóng guī.
瑣細夜談皆可聽,煙霏秋雨欲同歸。
xiāo rán yòu xiàng zhū fāng qù, wú shù shān gōng yù chén huī.
翛然又向諸方去,無數山供玉塵揮。
“何處高人云路迷”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。