“形骸可怪頓成疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“形骸可怪頓成疏”全詩
平生只倚雙鳧舄,此日常須一鹿車。
寂寂豈惟慚鄧禹,厭厭更覺類曹蜍。
晚窗弄筆聊湔袚,數首清詩手自書。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病後衰甚非籃輿不能出門感嘆有賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病後衰甚非籃輿不能出門感嘆有賦》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
病后虛弱到了極點,不能坐籃輿出門,感慨萬分有感于此,寫下了這篇賦。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人陸游病后的衰弱和無法外出的悲嘆之情。詩人表達了他身體的虛弱和病痛給他帶來的困擾,同時也表達了他對過去自由自在的日子的懷念和對現狀的無奈。盡管身體衰弱,但他仍然保持著創作的熱情,通過寫詩來宣泄內心的情感,這也是他對自己的一種寬慰和撫慰。
賞析:
這首詩詞通過描繪自己病后的衰弱和無法外出的狀況,表達了詩人內心的苦悶和失落。詩人用簡練的語言,直接表達了自己的心境,沒有過多修飾和華麗的辭藻,使詩詞更加真摯和質樸。
詩中的“形骸可怪頓成疏”表達了詩人身體的衰弱和虛弱,使他不再能像過去那樣自由自在地行動。他曾經依賴的籃輿也不能再使用了,只能常常需要一輛鹿車來代替。這樣的描述直接表達了詩人的無奈和沮喪。
詩中還提到了鄧禹和曹蜍,鄧禹是漢代的一個官員,曹蜍是《莊子》中的人物。詩人通過擬人化的手法將自己與這兩位歷史人物相比,表達了自己的自卑和無力感。
最后幾句中,詩人提到自己在晚間坐在窗前,用手自己書寫清雅的詩篇,以此消磨時光。這表明盡管身體衰弱,但詩人仍然保持著對藝術的熱愛和執著,通過寫詩來找到內心的寧靜和慰藉。
總的來說,這首詩詞通過對病后衰弱的描繪,表達了詩人的苦悶和無奈,同時也展現了他對詩歌創作的堅持和熱愛。這種對現實困境的抱怨和對藝術的追求,使詩詞充滿了情感和思考,具有一定的悲愴和哲理。
“形骸可怪頓成疏”全詩拼音讀音對照參考
bìng hòu shuāi shén fēi lán yú bù néng chū mén gǎn tàn yǒu fù
病後衰甚非籃輿不能出門感嘆有賦
jiǔ xìng shī qíng shàng zì rú, xíng hái kě guài dùn chéng shū.
酒興詩情尚自如,形骸可怪頓成疏。
píng shēng zhǐ yǐ shuāng fú xì, cǐ rì cháng xū yī lù chē.
平生只倚雙鳧舄,此日常須一鹿車。
jì jì qǐ wéi cán dèng yǔ, yàn yàn gèng jué lèi cáo chú.
寂寂豈惟慚鄧禹,厭厭更覺類曹蜍。
wǎn chuāng nòng bǐ liáo jiān bō, shù shǒu qīng shī shǒu zì shū.
晚窗弄筆聊湔袚,數首清詩手自書。
“形骸可怪頓成疏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。