“每聞吹月鶴升遐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每聞吹月鶴升遐”全詩
曾識倚樓人聽處,每聞吹月鶴升遐。
蒼江一色渾秋意,紅葉初光襯晚華。
冷露下天星斗潤,煙波聲到是誰家。
《橫秋風吹笛》朱元璋 翻譯、賞析和詩意
《橫秋風吹笛》是明代朱元璋所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
橫秋風吹笛,
The autumn wind blows across, and the flute plays horizontally,
朝代:明代,作者:朱元璋。
Dynasty: Ming Dynasty, Author: Zhu Yuanzhang.
西風落木綻黃花,
The western wind causes fallen leaves to dance and yellow flowers to bloom,
牛背村童笛正佳。
A village child on a cow's back plays the flute skillfully.
曾識倚樓人聽處,
Once, I knew of a person who listened to the music leaning on a tower,
每聞吹月鶴升遐。
Every time they heard the flute, the moon seemed to rise and the crane soared far away.
蒼江一色渾秋意,
The river appears bluish in color, expressing a sense of autumn,
紅葉初光襯晚華。
The red leaves and the first rays of light complement the evening splendor.
冷露下天星斗潤,
Under the cold dew, the stars in the sky appear radiant,
煙波聲到是誰家。
Whose home does the sound of the misty waves belong to?
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋天的景象,展現了秋天的風光和景色。作者通過描寫西風吹落的黃葉和綻放的黃花,以及牛背上的村童吹奏笛子,表達了秋天的美好和寧靜。詩中提到過去曾有人倚樓而聽,每次聽到笛聲都仿佛見到月亮升起和鶴飛升上天空,這揭示了笛聲的神奇力量和美妙音樂所帶來的超凡體驗。
接下來,詩人通過描寫蒼江的顏色和紅葉初露的光輝,展示了秋天的景色和氛圍。蒼江的顏色給人一種深沉而涼爽的感覺,而紅葉和初露的光輝則給夜晚帶來了華麗的點綴。最后兩句詩中,作者提到了冷露下的星斗和煙波中傳來的聲音,給人以神秘和迷人的感覺,也引起人們對這個聲音的好奇和思考。
《橫秋風吹笛》通過對秋天景色和音樂的描繪,展示了秋天的美麗和神秘。詩中運用了細膩的描寫手法,給人以深沉的感受。整首詩以清新自然的筆觸,將讀者帶入一個寧靜而富有詩意的秋天世界。
“每聞吹月鶴升遐”全詩拼音讀音對照參考
héng qiū fēng chuī dí
橫秋風吹笛
xī fēng luò mù zhàn huáng huā, niú bèi cūn tóng dí zhèng jiā.
西風落木綻黃花,牛背村童笛正佳。
céng shí yǐ lóu rén tīng chù, měi wén chuī yuè hè shēng xiá.
曾識倚樓人聽處,每聞吹月鶴升遐。
cāng jiāng yī sè hún qiū yì, hóng yè chū guāng chèn wǎn huá.
蒼江一色渾秋意,紅葉初光襯晚華。
lěng lù xià tiān xīng dǒu rùn, yān bō shēng dào shì shuí jiā.
冷露下天星斗潤,煙波聲到是誰家。
“每聞吹月鶴升遐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。