“形影自相憐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“形影自相憐”全詩
誰知明鏡里,形影自相憐。
作者簡介(張九齡)

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
《照鏡見白發》張九齡 翻譯、賞析和詩意
《照鏡見白發》是唐代張九齡創作的一首詩詞。這首詩表達了作者自覺時光流轉、歲月不息、青春已逝的感慨,通過對鏡中白發的映照,喚起了對自身年齡增長和光陰流逝的思考。
以下是這首詩詞的中文譯文:
宿昔青云志,蹉跎白發年。
誰知明鏡里,形影自相憐。
詩中的第一句“宿昔青云志,蹉跎白發年”描繪了作者年輕時的志向和對成功的渴望,然而隨著歲月的流逝,白發漸多,時間的消逝讓他感到悲傷和迷茫。
第二句“誰知明鏡里,形影自相憐”通過明鏡反射出的自己,表達了作者對自身變老的認知和自憐之情。鏡中映照的形象與現實相對照,使得作者更加深刻地感受到時光的無情和自身的衰老。
這首詩詞流露出唐代士人對光陰流逝的感慨和對青春逝去的無奈,揭示了人生短暫和歲月不待人的現實。通過明鏡中的白發,詩人以自我為鏡,反思人生,抒發了對光陰流逝不可挽回的感慨和對自身衰老的悲傷。這首詩表達了人們對時間的思考和對生命的珍惜,引人深思。
“形影自相憐”全詩拼音讀音對照參考
zhào jìng jiàn bái fà
照鏡見白發
sù xī qīng yún zhì, cuō tuó bái fà nián.
宿昔青云志,蹉跎白發年。
shéi zhī míng jìng lǐ, xíng yǐng zì xiāng lián.
誰知明鏡里,形影自相憐。
“形影自相憐”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。