“古今多少蒼茫事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古今多少蒼茫事”全詩
鴻門宴上寬縱敵,烏江邊頭何倉惶!
秀全空坐失良機,天京終于煙灰場。
急世英雄行大劫,莫顧塵界百創傷。
分類:
《七律·將革命進行到底》毛澤東 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《七律·將革命進行到底》
古今多少蒼茫事,前車歷歷未能忘。
鴻門宴上寬縱敵,烏江邊頭何倉惶!
秀全空坐失良機,天京終于煙灰場。
急世英雄行大劫,莫顧塵界百創傷。
中文譯文:
古今有許多深遠的事情,前車之鑒歷歷在目不能忘記。
在鴻門宴上,寬縱敵人,烏江邊頭危機四伏!
秀全(指秀才)孤身坐失良機,天京(指天津)最終化為一片廢墟。
在動蕩的時代,英雄們冒著危險行動,不顧百姓間的傷痛。
詩意和賞析:
這首詩詞是毛澤東創作的《七律·將革命進行到底》。它揭示了作者對歷史和當時社會狀況的思考和反思。
首先,詩中提到"古今多少蒼茫事",表達了歷史的悠久和復雜,以及人們對歷史經驗的重要性。"前車歷歷未能忘"則是強調前人的錯誤和教訓應該引以為戒,不可忘記。
接著,詩中提到了鴻門宴,指的是項羽在鴻門宴上放過劉邦,最終導致劉邦成功奪取政權。"寬縱敵"指的是放過敵人,給他們機會反撲。"烏江邊頭何倉惶"描述了當時的危急局勢,意味著毛澤東對國家的危機感到擔憂。
然后,詩中提到了"秀全空坐失良機",指的是當時的知識分子秀才們沒有抓住機會,沒有積極參與革命斗爭。"天京終于煙灰場"暗指天津的失敗,天津曾是革命的重要據點,但最終被敵人摧毀。
最后,詩中強調了在動蕩的時代,英雄們要勇往直前,不顧百姓的傷痛,為了革命的勝利而奮斗。"急世英雄行大劫"表達了英雄們在動蕩時期所做的艱難且危險的事情。
整首詩意味深長,通過對歷史事件和時代背景的描繪,表達了作者對革命事業的堅定信念和對革命斗爭的思考。它提醒人們要從歷史中吸取教訓,勇敢面對困難,為實現革命的目標而不斷奮斗。
“古今多少蒼茫事”全詩拼音讀音對照參考
qī lǜ jiāng gé mìng jìn xíng dào dǐ
七律·將革命進行到底
gǔ jīn duō shǎo cāng máng shì, qián chē lì lì wèi néng wàng.
古今多少蒼茫事,前車歷歷未能忘。
hóng mén yàn shàng kuān zòng dí, wū jiāng biān tóu hé cāng huáng!
鴻門宴上寬縱敵,烏江邊頭何倉惶!
xiù quán kōng zuò shī liáng jī, tiān jīng zhōng yú yān huī chǎng.
秀全空坐失良機,天京終于煙灰場。
jí shì yīng xióng xíng dà jié, mò gù chén jiè bǎi chuāng shāng.
急世英雄行大劫,莫顧塵界百創傷。
“古今多少蒼茫事”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。