• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一向年光有限身”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一向年光有限身”出自宋代晏殊的《浣溪沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “一向年光有限身”全詩

    《浣溪沙》
    一向年光有限身
    等閑離別易消魂。
    酒筵歌席莫辭頻。
    滿目山河空念遠,落花風雨更傷春。
    不如憐取眼前人。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(晏殊)

    晏殊頭像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    《浣溪沙》晏殊 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙》是宋代文學家晏殊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    一向年光有限身。
    等閑離別易消魂。
    酒筵歌席莫辭頻。
    滿目山河空念遠,落花風雨更傷春。
    不如憐取眼前人。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對時光的匆匆流逝和人生短暫的感慨。詩中描繪了離別之痛,提醒人們珍惜眼前的美好時光和身邊的人,而不要輕易拋棄。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的情感和哲理。詩人通過對時間流逝的思考,表達了對年華易逝的感嘆,暗示人生的短暫和無常。他認為離別之痛是容易讓人心魂消散的,這種離別之苦與人生的短暫相比,更加微不足道。

    詩詞中提到的"酒筵歌席莫辭頻"表達了對宴會飲酒和歡樂的推辭。詩人認為,盡管宴會和歡樂是一種享受,但頻繁地參加這些場合并不能消解內心的孤獨和憂傷。

    "滿目山河空念遠,落花風雨更傷春"這兩句描繪了詩人眼前的景色和內心的感受。無論眺望山河還是看著風雨中凋零的花朵,都讓他思緒飄遠,更加傷感春天的離去。

    最后兩句"不如憐取眼前人"是詩人的發問和建議。他認為,與其沉湎于回憶和追憶遠方的人和事,不如珍惜眼前的人,關心身邊的人,這樣才能真正獲得溫暖和快樂。

    整首詩詞通過簡練、凝練的語言,表達了晏殊對時光流逝和人生短暫的思考和感嘆,以及珍惜眼前人和眼前時光的建議。這種對生命短暫和珍惜當下的態度,具有晏殊詩詞的特色,也體現了宋代文人對人生哲理的關注。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一向年光有限身”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā
    浣溪沙

    yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn.
    一向年光有限身。
    děng xián lí bié yì xiāo hún.
    等閑離別易消魂。
    jiǔ yán gē xí mò cí pín.
    酒筵歌席莫辭頻。
    mǎn mù shān hé kōng niàn yuǎn, luò huā fēng yǔ gèng shāng chūn.
    滿目山河空念遠,落花風雨更傷春。
    bù rú lián qǔ yǎn qián rén.
    不如憐取眼前人。

    “一向年光有限身”平仄韻腳

    拼音:yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一向年光有限身”的相關詩句

    “一向年光有限身”的關聯詩句

    網友評論


    * “一向年光有限身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一向年光有限身”出自晏殊的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品