• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桃花塢里桃花庵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桃花塢里桃花庵”出自明代唐寅的《桃花庵歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo huā wù lǐ táo huā ān,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “桃花塢里桃花庵”全詩

    《桃花庵歌》
    桃花塢里桃花庵,桃花庵里桃花仙;
    桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。
    酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠;
    半醒半醉日復日,花落花開年復年。
    但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前;
    車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
    若將富貴比貧賤,一在平地一在天;
    若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
    別人笑我忒瘋癲,我笑別人看不穿;
    不見五陵豪杰墓,無花無酒鋤做田。

    分類:

    作者簡介(唐寅)

    唐寅頭像

    唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。

    《桃花庵歌》唐寅 翻譯、賞析和詩意

    《桃花庵歌》是明代文人唐寅創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    桃花塢里桃花庵,
    桃花庵里桃花仙;
    桃花仙人種桃樹,
    又摘桃花賣酒錢。

    酒醒只在花前坐,
    酒醉還須花下眠;
    半醒半醉日復日,
    花落花開年復年。

    但愿老死花酒間,
    不愿鞠躬車馬前;
    車塵馬足富者趣,
    酒盞花枝貧者緣。

    若將富貴比貧賤,
    一在平地一在天;
    若將貧賤比車馬,
    他得驅馳我得閑。

    別人笑我忒瘋癲,
    我笑別人看不穿;
    不見五陵豪杰墓,
    無花無酒鋤做田。

    中文譯文:
    桃花塢中有座桃花庵,
    桃花庵里住著桃花仙;
    桃花仙人種植桃樹,
    再摘桃花賣酒換錢。

    清醒時只坐在花前,
    醉醺時還需花下眠;
    半醒半醉日復一日,
    花謝花開年復年。

    但愿在花與酒間安度晚年,
    不愿向富貴俯首;
    車馬喧囂只吸引富者的興趣,
    酒杯花枝只為貧者所鐘愛。

    如果把貴與賤相比較,
    一個在平地一個在天;
    如果把貧與賤相比較,
    他們驅馳我則得以閑逸。

    別人嘲笑我過于瘋癲,
    我笑別人看不透;
    不去看五陵豪杰的陵墓,
    無花無酒只做耕田。

    詩意和賞析:
    這首詩以桃花庵為背景,描繪了桃花仙人的生活和作者對自由自在的追求。詩中的桃花庵被描繪得宛如仙境,桃花仙人種植桃樹并摘取桃花來賣酒謀生。作者以酒為伴,清醒時坐在花前欣賞桃花,醉醺時則躺在花下甜美入眠。詩句中的“花落花開年復年”表達了時間的流轉和生命的輪回。

    詩人表達了對自由、閑適生活的向往。他不愿意向富貴屈服,不追求車馬喧囂的富貴生活,而是享受與花酒為伴的自在。他認為富貴和貧賤在人生的尺度上只是平地和天空的差別,而將貧賤與車馬相比較,他覺得自己能夠擁有閑逸自由的生活。

    最后兩句表達了詩人與眾不同的生活態度。他以自己的行為和選擇與常人不同,被別人嘲笑為瘋癲,但他認為別人無法理解他的追求。他不去看那些富有豪杰的陵墓,而是選擇無花無酒地務農耕田。這種自由自在、追求內心真實的生活態度是詩人對現實世界的一種反思和回應。

    《桃花庵歌》通過對桃花庵和桃花仙人的描繪,以及對自由與富貴的思考,表達了作者追求自我價值和內心自由的情感。詩中透露出對繁華世界的冷漠和對自然、清凈生活的向往。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者的內心感受和生活哲學,給人一種寧靜、自由的感覺,引發讀者對于人生意義和價值觀的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桃花塢里桃花庵”全詩拼音讀音對照參考

    táo huā ān gē
    桃花庵歌

    táo huā wù lǐ táo huā ān, táo huā ān lǐ táo huā xiān
    桃花塢里桃花庵,桃花庵里桃花仙;
    táo huā xiān rén zhǒng táo shù, yòu zhāi táo huā mài jiǔ qián.
    桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。
    jiǔ xǐng zhī zài huā qián zuò, jiǔ zuì hái xū huā xià mián
    酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠;
    bàn xǐng bàn zuì rì fù rì, huā luò huā kāi nián fù nián.
    半醒半醉日復日,花落花開年復年。
    dàn yuàn lǎo sǐ huā jiǔ jiān, bù yuàn jū gōng chē mǎ qián
    但愿老死花酒間,不愿鞠躬車馬前;
    chē chén mǎ zú fù zhě qù, jiǔ zhǎn huā zhī pín zhě yuán.
    車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
    ruò jiāng fù guì bǐ pín jiàn, yī zài píng dì yī zài tiān
    若將富貴比貧賤,一在平地一在天;
    ruò jiāng pín jiàn bǐ chē mǎ, tā dé qū chí wǒ dé xián.
    若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
    bié rén xiào wǒ tè fēng diān, wǒ xiào bié rén kàn bù chuān
    別人笑我忒瘋癲,我笑別人看不穿;
    bú jiàn wǔ líng háo jié mù, wú huā wú jiǔ chú zuò tián.
    不見五陵豪杰墓,無花無酒鋤做田。

    “桃花塢里桃花庵”平仄韻腳

    拼音:táo huā wù lǐ táo huā ān
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桃花塢里桃花庵”的相關詩句

    “桃花塢里桃花庵”的關聯詩句

    網友評論

    通觀全詩,共描繪了兩幅畫面,一幅是漢朝大官和富人的生活場景,一幅是明朝唐寅自己的生活場景
    周道振《唐伯虎全集》于本詩題下注:“拓本有‘弘治乙丑三月’。”周道振、張月尊編撰《唐伯虎年表》云:“弘治十八年乙丑,三月,桃花塢小圃桃花盛開,作《桃花庵歌》。”即此詩寫于弘治十八年(1505年),這一年,上距唐寅科場遭誣僅六年。唐寅曾中過解元,后來受到科場舞弊案牽連,功名被革,在長期的生活磨煉中,看穿了功名富貴的虛幻,認為以犧牲自由為代價換取的功名富貴不能長久,遂絕意仕進,賣畫度日,過著以花為朋、以酒為友的閑適生活。詩人作此詩即為表達其樂于歸隱、淡泊功名的生活態度。
    * “桃花塢里桃花庵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃花塢里桃花庵”出自唐寅的 《桃花庵歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品