“偕友之唱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偕友之唱”全詩
任誠師天。
刻意豈高。
江海非閑。
守道順性。
樂茲丘園。
偕友之唱。
敬悅在篇。
霜露荏苒。
日月如捐。
相望式遄。
言歸言旋。
分類:
作者簡介(謝靈運)

謝靈運(385年-433年),東晉陳郡陽夏(今河南太康)人,出生在會稽始寧(今浙江上虞),原為陳郡謝氏士族。東晉名將謝玄之孫,小名“客”,人稱謝客。又以襲封康樂公,稱謝康公、謝康樂。著名山水詩人,主要創作活動在劉宋時代,中國文學史上山水詩派的開創者。由謝靈運始,山水詩乃成中國文學史上的一大流派,最著名的是《山居賦》,也是見諸史冊的第一位大旅行家。謝靈運還兼通史學,工于書法,翻譯佛經,曾奉詔撰《晉書》。《隋書·經籍志》、《晉書》錄有《謝靈運集》等14種。
《答中書詩》謝靈運 翻譯、賞析和詩意
《答中書詩》是南北朝時期謝靈運創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在昔先師,任誠師天。
刻意豈高,江海非閑。
守道順性,樂茲丘園。
偕友之唱,敬悅在篇。
霜露荏苒,日月如捐。
相望式遄,言歸言旋。
詩意:
這首詩詞是謝靈運作為回答朋友中書的詩而創作的。詩中表達了對先師的敬仰之情,同時也表達了對道德修養和自然之美的追求。作者通過描繪自然界的變化,強調了時間的流逝和人生的短暫,以及人們在追求自己理想和歡樂時的團結與快樂。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的思想感悟。首先,作者表達了對先師的敬仰之情,將其稱為"任誠師天",意味著先師具備天賦的才能和高尚的品德。接著,作者通過"刻意豈高,江海非閑"表達了對于個人修養和追求的思考。作者認為,真正的修養不是刻意追求高度,而是在守持道德和順從本性的過程中獲得內心的寧靜和滿足。
詩中的"樂茲丘園"意味著作者在自然的環境中尋求快樂和滿足。"偕友之唱"則強調了與朋友共同歡樂的重要性,與朋友一同吟唱詩篇,共同分享快樂和心靈的愉悅。
接下來,作者通過"霜露荏苒,日月如捐"描繪了時間的流逝和人生的短暫。霜露荏苒表示季節的更替,日月如捐則暗示了時間的無情流逝。這種對時間流逝的感慨進一步強調了人生的短暫和珍惜當下的重要性。
最后兩句"相望式遄,言歸言旋"表達了作者對友誼和歡樂的渴望。作者希望能與朋友們相互期待,彼此交流歡樂和心情,共同度過美好的時光。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有哲理的語言,表達了作者對先師、友誼和自然之美的敬仰和追求,同時也強調了人生的短暫和珍惜當下的重要性。
“偕友之唱”全詩拼音讀音對照參考
dá zhōng shū shī
答中書詩
zài xī xiān shī.
在昔先師。
rèn chéng shī tiān.
任誠師天。
kè yì qǐ gāo.
刻意豈高。
jiāng hǎi fēi xián.
江海非閑。
shǒu dào shùn xìng.
守道順性。
lè zī qiū yuán.
樂茲丘園。
xié yǒu zhī chàng.
偕友之唱。
jìng yuè zài piān.
敬悅在篇。
shuāng lù rěn rǎn.
霜露荏苒。
rì yuè rú juān.
日月如捐。
xiāng wàng shì chuán.
相望式遄。
yán guī yán xuán.
言歸言旋。
“偕友之唱”平仄韻腳
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。