• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “妾自夢香閨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    妾自夢香閨”出自清代袁枚的《古意》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiè zì mèng xiāng guī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “妾自夢香閨”全詩

    《古意》
    妾自夢香閨,忘郎在遠道。
    不慣別離情,回身向空抱。

    分類:

    作者簡介(袁枚)

    袁枚頭像

    袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下筑筑隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱“乾隆三大家”。

    《古意》袁枚 翻譯、賞析和詩意

    《古意》是清代袁枚的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    妾自夢香閨,
    忘郎在遠道。
    不慣別離情,
    回身向空抱。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人袁枚對離別的思念之情。詩中的"妾"指的是詩人的妻子,"郎"指的是詩人自己。詩人在夢中回到了妻子的閨房,卻忘記了自己遠行在外。詩人不習慣離別的情感,當他回過頭來時,卻只能抱空,無法與妻子相聚。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對家庭和親情的思念之情。詩人使用了"妾"和"郎"這兩個詞,凸顯了夫妻之間的親密關系。詩中的"夢香閨"描繪了妻子的閨房,給人一種溫馨而寧靜的感覺。然而,詩人忘記了自己身處在遠行的旅途中,這種失落和無奈的心情通過"回身向空抱"這一句表達得淋漓盡致。

    整首詩詞以簡潔的語言展現了詩人內心的情感,通過對家庭和離別的描繪,引發人們對親情和愛情的思考。袁枚以他獨特的方式表達了離別之痛和思念之情,使這首詩詞充滿了情感的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “妾自夢香閨”全詩拼音讀音對照參考

    gǔ yì
    古意

    qiè zì mèng xiāng guī, wàng láng zài yuǎn dào.
    妾自夢香閨,忘郎在遠道。
    bù guàn bié lí qíng, huí shēn xiàng kōng bào.
    不慣別離情,回身向空抱。

    “妾自夢香閨”平仄韻腳

    拼音:qiè zì mèng xiāng guī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “妾自夢香閨”的相關詩句

    “妾自夢香閨”的關聯詩句

    網友評論


    * “妾自夢香閨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妾自夢香閨”出自袁枚的 《古意》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品