“嘉賓復滿堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘉賓復滿堂”出自唐代韋應物的《郡齋雨中與諸文士燕集》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiā bīn fù mǎn táng,詩句平仄:平平仄仄平。
“嘉賓復滿堂”全詩
《郡齋雨中與諸文士燕集》
兵衛森畫戟,燕寢凝清香。
海上風雨至,逍遙池閣涼。
煩疴近消散,嘉賓復滿堂。
自慚居處崇,未睹斯民康。
理會是非遣,性達開跡忘。
鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
神歡體自輕,意欲凌風翔。
吳中盛文史,群彥今汪洋。
方知大藩地,豈曰財賦強。
海上風雨至,逍遙池閣涼。
煩疴近消散,嘉賓復滿堂。
自慚居處崇,未睹斯民康。
理會是非遣,性達開跡忘。
鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
神歡體自輕,意欲凌風翔。
吳中盛文史,群彥今汪洋。
方知大藩地,豈曰財賦強。
分類: 唐詩三百首
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
【簡析】:
這首詩系詩人作蘇州刺史時所寫,通過與文友聚會時的情景描繪,寫出閑適生活的情趣。語言樸素平淡,運用了白描手法,突現了秀麗清朗的藝術風格。
【注解】:
1、燕:通“宴”,意為休息。
2、海上:東南近海。
3、煩疴:煩燥。
4、幸:希望,這里是謙詞。
5、金玉章:指客人們的詩篇。
6、吳中:指蘇州地區。
7、藩:這里指大郡。
【韻譯】:
官邸門前畫戟林立兵衛森嚴,
休息室內凝聚著焚檀的清香。
東南近海層層風雨吹進住所,
逍遙自在池閣之間陣陣風涼。
心里頭的煩躁苦悶將要消散、
嘉賓貴客重新聚集濟濟一堂。
自己慚愧所處地位太過高貴,
未能顧及平民百姓有無安康。
如能領悟事理是非自然消釋,
性情達觀世俗禮節就可淡忘。
鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,
蔬菜水果希望大家盡管品嘗。
大家躬身飲下一杯醇清美酒,
抬頭聆聽各人吟誦金玉詩章。
精神愉快身體自然輕松舒暢,
心里真想臨風飄舉奮力翱翔。
吳中不愧為文史鼎盛的所在,
文人學士簡直多如大海汪洋。
現在才知道大州大郡的地方,
哪里是僅以財物豐阜而稱強?
【評析】:
??這是一首寫與文士宴集并抒發個人胸懷的詩。詩人自慚居處高崇,不見黎民疾
苦。全詩議論風情人物,大有長官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結構井然有序。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
entertaining literary men in my
official residence on a rainy day
outside are insignia, shown in state;
but here are sweet incense-clouds, quietly ours.
wind and rain, coming in from sea,
have cooled this pavilion above the lake
and driven the feverish heat away
from where my eminent guests are gathered.
...ashamed though i am of my high position
while people lead unhappy lives,
let us reasonably banish care
and just be friends, enjoying nature.
though we have to go without fish and meat,
there are fruits and vegetables aplenty.
...we bow, we take our cups of wine,
we give our attention to beautiful poems.
when the mind is exalted, the body is lightened
and feels as if it could float in the wind.
...suzhou is famed as a centre of letters;
and all you writers, coming here,
prove that the name of a great land
is made by better things than wealth.
這首詩系詩人作蘇州刺史時所寫,通過與文友聚會時的情景描繪,寫出閑適生活的情趣。語言樸素平淡,運用了白描手法,突現了秀麗清朗的藝術風格。
【注解】:
1、燕:通“宴”,意為休息。
2、海上:東南近海。
3、煩疴:煩燥。
4、幸:希望,這里是謙詞。
5、金玉章:指客人們的詩篇。
6、吳中:指蘇州地區。
7、藩:這里指大郡。
【韻譯】:
官邸門前畫戟林立兵衛森嚴,
休息室內凝聚著焚檀的清香。
東南近海層層風雨吹進住所,
逍遙自在池閣之間陣陣風涼。
心里頭的煩躁苦悶將要消散、
嘉賓貴客重新聚集濟濟一堂。
自己慚愧所處地位太過高貴,
未能顧及平民百姓有無安康。
如能領悟事理是非自然消釋,
性情達觀世俗禮節就可淡忘。
鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,
蔬菜水果希望大家盡管品嘗。
大家躬身飲下一杯醇清美酒,
抬頭聆聽各人吟誦金玉詩章。
精神愉快身體自然輕松舒暢,
心里真想臨風飄舉奮力翱翔。
吳中不愧為文史鼎盛的所在,
文人學士簡直多如大海汪洋。
現在才知道大州大郡的地方,
哪里是僅以財物豐阜而稱強?
【評析】:
??這是一首寫與文士宴集并抒發個人胸懷的詩。詩人自慚居處高崇,不見黎民疾
苦。全詩議論風情人物,大有長官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結構井然有序。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
entertaining literary men in my
official residence on a rainy day
outside are insignia, shown in state;
but here are sweet incense-clouds, quietly ours.
wind and rain, coming in from sea,
have cooled this pavilion above the lake
and driven the feverish heat away
from where my eminent guests are gathered.
...ashamed though i am of my high position
while people lead unhappy lives,
let us reasonably banish care
and just be friends, enjoying nature.
though we have to go without fish and meat,
there are fruits and vegetables aplenty.
...we bow, we take our cups of wine,
we give our attention to beautiful poems.
when the mind is exalted, the body is lightened
and feels as if it could float in the wind.
...suzhou is famed as a centre of letters;
and all you writers, coming here,
prove that the name of a great land
is made by better things than wealth.
“嘉賓復滿堂”全詩拼音讀音對照參考
jùn zhāi yǔ zhōng yǔ zhū wén shì yàn jí
郡齋雨中與諸文士燕集
bīng wèi sēn huà jǐ, yàn qǐn níng qīng xiāng.
兵衛森畫戟,燕寢凝清香。
hǎi shàng fēng yǔ zhì, xiāo yáo chí gé liáng.
海上風雨至,逍遙池閣涼。
fán kē jìn xiāo sàn, jiā bīn fù mǎn táng.
煩疴近消散,嘉賓復滿堂。
zì cán jū chǔ chóng, wèi dǔ sī mín kāng.
自慚居處崇,未睹斯民康。
lǐ huì shì fēi qiǎn, xìng dá kāi jī wàng.
理會是非遣,性達開跡忘。
xiān féi shǔ shí jìn, shū guǒ xìng jiàn cháng.
鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。
fǔ yǐn yī bēi jiǔ, yǎng líng jīn yù zhāng.
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
shén huān tǐ zì qīng, yì yù líng fēng xiáng.
神歡體自輕,意欲凌風翔。
wú zhōng shèng wén shǐ, qún yàn jīn wāng yáng.
吳中盛文史,群彥今汪洋。
fāng zhī dà fān dì, qǐ yuē cái fù qiáng.
方知大藩地,豈曰財賦強。
“嘉賓復滿堂”平仄韻腳
拼音:jiā bīn fù mǎn táng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“嘉賓復滿堂”的相關詩句
“嘉賓復滿堂”的關聯詩句
網友評論
* “嘉賓復滿堂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嘉賓復滿堂”出自韋應物的 《郡齋雨中與諸文士燕集》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。