“幽聲遙瀉十絲弦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽聲遙瀉十絲弦”全詩
長來枕上牽情思,不使愁人半夜眠。
分類:
作者簡介(薛濤)

薛濤(約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安(今陜西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀地,父親死后薛濤居于成都。居成都時,成都的最高地方軍政長官劍南西川節度使前后更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。韋皋任節度使時,擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,但因格于舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,制作桃紅色小箋寫詩,后人仿制,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。
《秋泉》薛濤 翻譯、賞析和詩意
《秋泉》是唐代薛濤創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的泉水,清涼如玉,初露微微煙霧。
幽靜的聲音像十根弦線遙遙流淌。
長久以來,它喚起我枕上的情思,
讓憂愁的人無法入眠。
詩意:
這首詩詞以秋天的泉水為主題,通過描述泉水的景色和聲音,表達了作者內心深處的情感。泉水清涼如玉,初露微煙,給人一種寧靜而清新的感覺。泉水的聲音在空曠的環境中回蕩,如同十根細弦,遠遠地流淌著。這些景象喚起了作者枕上的情思,讓她無法入眠。整首詩通過描繪泉水的美麗和聲音的神秘,表達了作者內心的孤寂和思念之情。
賞析:
《秋泉》以簡潔而含蓄的語言描繪了秋天泉水的景象和聲音,通過這些描寫展現了作者的情感。詩中的秋泉形象被細膩地表現出來,清涼的泉水如玉一般,初露微煙,給人一種寧靜和清新的感覺。泉水的聲音被形容為幽靜而遙遠的十根弦線,流淌在空曠的地方。這種描寫給人以空靈、神秘和超然的感覺。
整首詩的詩意寄托在泉水之上,泉水成為作者內心情感的象征。作者通過泉水的景色和聲音,喚起了內心深處的情思和思念之情。泉水的清涼和幽靜,與作者內心的孤獨和憂愁相呼應,使得整首詩情感豐富而深沉。
這首詩詞以簡潔明了的語言展示了作者的情感體驗,通過對自然景物的描繪,表達了內心的情感和思緒。薛濤以她敏銳的感知力和細膩的表達方式,創作了這首意境深遠的秋泉詩,使讀者在閱讀中能夠感受到她的思緒與情感。
“幽聲遙瀉十絲弦”全詩拼音讀音對照參考
qiū quán
秋泉
líng sè chū chéng yí dài yān, yōu shēng yáo xiè shí sī xián.
泠色初澄一帶煙,幽聲遙瀉十絲弦。
zhǎng lái zhěn shàng qiān qíng sī, bù shǐ chóu rén bàn yè mián.
長來枕上牽情思,不使愁人半夜眠。
“幽聲遙瀉十絲弦”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。