“黃河為裳帶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃河為裳帶”全詩
彎弓掛扶桑,長劍倚天外。
泰山成砥礪,黃河為裳帶。
視彼莊周子,榮枯何足賴?
捐身棄中原,烏鳶作患害。
豈若雄杰士,功名從此大。
分類:
作者簡介(阮籍)

阮籍(210~263),三國魏詩人。字嗣宗。陳留(今屬河南)尉氏人。竹林七賢之一,是建安七子之一阮瑀的兒子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則采謹慎避禍的態度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《詠懷》、《大人先生傳》等。
《詠懷》阮籍 翻譯、賞析和詩意
《詠懷》是魏晉時期詩人阮籍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
炎光延萬里,
洪川蕩湍瀨。
彎弓掛扶桑,
長劍倚天外。
泰山成砥礪,
黃河為裳帶。
視彼莊周子,
榮枯何足賴?
捐身棄中原,
烏鳶作患害。
豈若雄杰士,
功名從此大。
譯文:
火光延伸萬里,
洪流漫過急湍。
彎弓懸掛在扶桑(太陽所在的地方),
長劍依靠著天外。
泰山成為砥礪之石,
黃河如同寬闊的裳帶。
看那莊周先生,
榮枯有何足賴?
舍棄中原的身軀,
烏鳶卻成為害患。
難道不如雄杰之士,
從此名聲大噪。
詩意:
這首詩詞表達了阮籍對時代困境和個人境遇的思考和感慨。通過描繪自然景觀和歷史典故,詩人表現出對榮辱得失的淡然態度和追求個人價值的決心。
賞析:
1. 詩中通過炎光、洪川、彎弓、長劍等形象描繪,展示了遼闊的自然景觀,以及泰山、黃河等象征中國的地理元素。這些景物的描繪給人一種壯麗的感覺,也暗示了詩人追求卓越和超越常人的意愿。
2. 詩中提到莊周子,莊周是中國古代哲學家,他的思想強調超然物外和超越世俗。詩人通過引用莊周子的名字,表達了對名利榮辱的淡然態度,認為榮枯得失并不足以依賴和追求。
3. 詩人在最后兩句中表達了自己的態度。他選擇舍棄中原的身軀,而讓烏鳶(指庸庸碌碌的人)成為患害。這表明他愿意放棄世俗的功名利祿,追求更高的個人價值和成就。
4. 最后一句表達了詩人追求雄杰之士的理想,認為通過舍棄功名利祿,個人的成就和名聲會更加輝煌。
總體而言,這首詩詞通過自然景觀和歷史典故的描繪,表達了詩人對世俗功名和個人價值的思考和追求,展現了他追求卓越和超越常人的決心。
“黃河為裳帶”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huái
詠懷
yán guāng yán wàn lǐ,
炎光延萬里,
hóng chuān dàng tuān lài.
洪川蕩湍瀨。
wān gōng guà fú sāng,
彎弓掛扶桑,
cháng jiàn yǐ tiān wài.
長劍倚天外。
tài shān chéng dǐ lì,
泰山成砥礪,
huáng hé wèi shang dài.
黃河為裳帶。
shì bǐ zhuāng zhōu zi,
視彼莊周子,
róng kū hé zú lài?
榮枯何足賴?
juān shēn qì zhōng yuán,
捐身棄中原,
wū yuān zuò huàn hài.
烏鳶作患害。
qǐ ruò xióng jié shì,
豈若雄杰士,
gōng míng cóng cǐ dà.
功名從此大。
“黃河為裳帶”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。