“茫茫大陸起風云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茫茫大陸起風云”出自當代周恩來的《次皞如夫子傷時事原韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:máng máng dà lù qǐ fēng yún,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“茫茫大陸起風云”全詩
《次皞如夫子傷時事原韻》
茫茫大陸起風云,舉國昏沉豈足云。
最是傷心秋又到,蟲聲唧唧不堪聞。
最是傷心秋又到,蟲聲唧唧不堪聞。
分類:
【注釋】:
張皞如《傷時事》原詩
九月二十八日閱報,見徐州會盟禍已近在眉睫,政府猶用敷衍主意。國家生命已斷送于數人之手矣!不禁擲書流涕,遂成口號。
太平希望付煙云,
誤國人才何足云;
孤客天涯空涕淚,
傷心最怕讀新聞。
〖解釋〗
這首詩,是周恩來為反對張勛復辟而寫的重要作品。一九一六年,袁世凱死后,張勛為了打擊孫中山先生領導的民主革命,處心積慮,勾結各地軍閥,在徐州訂立臭名昭著的北洋七省軍事攻守同盟,妄圖復辟封建帝制。“(白加皋)如夫子”,即張(白加皋)如先生。他當時是天津市南開學校的教師,有愛國民主思想,支持學生的進步活動,曾應“敬業樂群會”的邀請,欣然加入該會的詩團。當他從報紙上看到軍閥徐州會盟的消息時,十分氣憤,疾書《傷時事》一詩。周恩來讀后,當即步韻奉和一首,一同發表在《敬業》第五期上。
周恩來和詩,從軍閥重開戰的風云突變寫起,明確地指出,由反動軍閥所造成的“舉國昏沉”的黑暗局面,是不足道的,表現出敢于蔑視強暴和立志變革現實的革命精神。后兩句,以草木搖落的秋天和凄切哀婉的蟲鳴作為象征,暗示了封建軍閥張勛之輩復辟倒退的喧囂,正如秋蟲一樣,不過是死前的悲鳴而已。
張皞如《傷時事》原詩
九月二十八日閱報,見徐州會盟禍已近在眉睫,政府猶用敷衍主意。國家生命已斷送于數人之手矣!不禁擲書流涕,遂成口號。
太平希望付煙云,
誤國人才何足云;
孤客天涯空涕淚,
傷心最怕讀新聞。
〖解釋〗
這首詩,是周恩來為反對張勛復辟而寫的重要作品。一九一六年,袁世凱死后,張勛為了打擊孫中山先生領導的民主革命,處心積慮,勾結各地軍閥,在徐州訂立臭名昭著的北洋七省軍事攻守同盟,妄圖復辟封建帝制。“(白加皋)如夫子”,即張(白加皋)如先生。他當時是天津市南開學校的教師,有愛國民主思想,支持學生的進步活動,曾應“敬業樂群會”的邀請,欣然加入該會的詩團。當他從報紙上看到軍閥徐州會盟的消息時,十分氣憤,疾書《傷時事》一詩。周恩來讀后,當即步韻奉和一首,一同發表在《敬業》第五期上。
周恩來和詩,從軍閥重開戰的風云突變寫起,明確地指出,由反動軍閥所造成的“舉國昏沉”的黑暗局面,是不足道的,表現出敢于蔑視強暴和立志變革現實的革命精神。后兩句,以草木搖落的秋天和凄切哀婉的蟲鳴作為象征,暗示了封建軍閥張勛之輩復辟倒退的喧囂,正如秋蟲一樣,不過是死前的悲鳴而已。
“茫茫大陸起風云”全詩拼音讀音對照參考
cì hào rú fū zǐ shāng shí shì yuán yùn
次皞如夫子傷時事原韻
máng máng dà lù qǐ fēng yún, jǔ guó hūn chén qǐ zú yún.
茫茫大陸起風云,舉國昏沉豈足云。
zuì shì shāng xīn qiū yòu dào, chóng shēng jī jī bù kān wén.
最是傷心秋又到,蟲聲唧唧不堪聞。
“茫茫大陸起風云”平仄韻腳
拼音:máng máng dà lù qǐ fēng yún
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“茫茫大陸起風云”的相關詩句
“茫茫大陸起風云”的關聯詩句
網友評論
* “茫茫大陸起風云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茫茫大陸起風云”出自周恩來的 《次皞如夫子傷時事原韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。