“雨歇陽林東渡頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨歇陽林東渡頭”出自唐代常建的《三日尋李九莊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ xiē yáng lín dōng dù tóu,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“雨歇陽林東渡頭”全詩
《三日尋李九莊》
雨歇陽林東渡頭,永和三日蕩輕舟。
故人家在桃花岸,直到門前溪水流。
故人家在桃花岸,直到門前溪水流。
分類:
作者簡介(常建)

常建(708-765),唐代詩人,字號不詳,有說是邢臺人或說長安(今陜西西安)人,開元十五年與王昌齡同榜進士,長仕宦不得意,來往山水名勝,過著一個很長時期的漫游生活。后移家隱居鄂渚。大歷中,曾任盱眙尉。
《三日尋李九莊》常建 翻譯、賞析和詩意
《三日尋李九莊》是唐代詩人常建創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
雨停了,我在陽林東渡頭停船,
和李九莊一起蕩舟度過了三天。
故人的家在桃花岸,
一直到門前的小溪水流。
詩意:
這首詩詞描述了詩人常建和他的朋友李九莊在一個雨后的日子里相聚,共度了三天的快樂時光。詩人將情景描繪得極其生動,通過雨后的陽光、渡船、桃花岸和溪水流等元素,展現了友誼的美好和詩人對友人的思念之情。
賞析:
《三日尋李九莊》以簡潔而清新的語言表達了友情的真摯和歡愉。詩人通過描繪陽光照射下的雨后景色,給人一種明媚的感覺,暗示著友情的溫暖和美好。陽林東渡頭和桃花岸是兩個地點的象征,它們象征著友誼的重要場所,朋友們在這里相聚、共度時光。溪水流則象征著友誼的流淌不息,與詩人對故人的思念相互呼應。
整首詩詞情感真摯而質樸,通過簡潔的描寫展現了友情的珍貴和持久。它讓人感受到了友情的溫暖和美好,并引發人們對真摯友誼的思考。這首詩詞以其簡潔而深入人心的表達方式,成為了唐代友情詩詞中的珍品之一。
“雨歇陽林東渡頭”全詩拼音讀音對照參考
sān rì xún lǐ jiǔ zhuāng
三日尋李九莊
yǔ xiē yáng lín dōng dù tóu, yǒng hé sān rì dàng qīng zhōu.
雨歇陽林東渡頭,永和三日蕩輕舟。
gù rén jiā zài táo huā àn, zhí dào mén qián xī shuǐ liú.
故人家在桃花岸,直到門前溪水流。
“雨歇陽林東渡頭”平仄韻腳
拼音:yǔ xiē yáng lín dōng dù tóu
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨歇陽林東渡頭”的相關詩句
“雨歇陽林東渡頭”的關聯詩句
網友評論
* “雨歇陽林東渡頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨歇陽林東渡頭”出自常建的 《三日尋李九莊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。