“已涼天氣未寒時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已涼天氣未寒時”全詩
屏風幾曲畫生枝。
酒韻漸濃歡漸密,羅衣初試漏初遲。
已涼天氣未寒時。
分類: 浣溪沙
作者簡介(李之儀)

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。后因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),后遇赦復官,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。
《浣溪沙》李之儀 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代詩人李之儀的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨日霜風入絳帷,
曲房深院繡簾垂。
屏風幾曲畫生枝。
酒韻漸濃歡漸密,
羅衣初試漏初遲。
已涼天氣未寒時。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的夜晚。霜風吹進紅色的帷幕,嬌美的繡簾垂下來,深深的曲房里。屏風上繪有枝繁葉茂的畫面。酒意漸濃,歡樂漸密,初試宮漏,時間稍稍拖延。天氣已經涼爽,但還沒有變得寒冷。
賞析:
這首詩詞通過描繪細膩的景象和細節,將讀者帶入一個安靜而富有詩意的秋夜。作者通過“昨日霜風入絳帷”一句,將秋天的涼意和寂靜的氛圍傳達給讀者。接著,曲房深院和繡簾的描繪,增加了一種幽靜、隱蔽的感覺,使人感受到一種私密而溫馨的氛圍。
詩中屏風上繪有枝繁葉茂的畫面,表達了繁榮和生機的意象,與夜晚的靜謐形成了鮮明的對比。隨著酒意漸濃,歡樂也逐漸加深,詩人在酒宴上享受著這份喜悅。
最后幾句表達了時間的流逝和天氣的變化。羅衣初試漏初遲,暗示著夜晚的時光已經開始流逝,但時間似乎還沒有完全過去。已涼天氣未寒時,描寫了秋天的初涼,暗示著寒冷尚未來臨,給人以一種溫暖而宜人的感覺。
整首詩詞以細膩的描寫和鮮明的意象,展現了秋夜的幽靜、喜悅和溫暖。讀者在閱讀中可以感受到作者對秋天夜晚的深情和對生活的愉悅,同時也能體味到歲月的流轉和時光的變幻。
“已涼天氣未寒時”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
zuó rì shuāng fēng rù jiàng wéi,
昨日霜風入絳帷,
qū fáng shēn yuàn xiù lián chuí.
曲房深院繡簾垂。
píng fēng jǐ qū huà shēng zhī.
屏風幾曲畫生枝。
jiǔ yùn jiàn nóng huān jiàn mì,
酒韻漸濃歡漸密,
luó yī chū shì lòu chū chí.
羅衣初試漏初遲。
yǐ liáng tiān qì wèi hán shí.
已涼天氣未寒時。
“已涼天氣未寒時”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。