“香風十里弄晴暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香風十里弄晴暉”全詩
芳菲今日凋零盡,卻送秋聲到客衣。
分類:
作者簡介(王翰)

王翰,唐代邊塞詩人。字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人,著名詩人。王翰這樣一個有才氣的詩人,其集不傳。其詩載于《全唐詩》的,僅有14首。聞一多先生《唐詩大系》定王翰生卒年為公元687至726年,并未提出確切的材料依據。
《題敗荷》王翰 翻譯、賞析和詩意
《題敗荷》是唐代詩人王翰的作品。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曾經載著酒回到西湖,
和煦的微風吹散了陰云。
如今花朵凋零一片片,
卻把秋天的聲音送到游人的衣衫。
詩意:
這首詩描述了詩人曾經在西湖畔載著酒歸來的情景。當時,溫和的微風吹散了天空的烏云,使得陽光明媚地照耀在湖面上。然而,如今花朵已經凋謝殆盡,只留下了一片片凄美的景象。盡管如此,秋天的聲音仍然傳達給了來往的游人,讓他們感受到了季節的變遷和時光的流轉。
賞析:
這首詩以西湖為背景,通過描繪自然景色的變化,表達了時光易逝和物是人非的主題。詩人曾經在西湖畔享受過美好的時光,但現在花朵凋零,景色已經不再如昔。然而,秋天的聲音仍然存在,它是一種永恒的存在,可以傳達給后來的游人。這種對時光流轉和物事更替的感慨,體現了人生的無常和變化。通過描寫景物的凋敝和傳遞秋天的聲音,詩人表達了對逝去時光的懷念和對人生變遷的思考。
詩中運用了對比的手法,通過對過去和現在的對比,突出了時間的流逝和事物的更迭。詩人運用了自然景色的描繪,使詩意更富有感觸和意境。此外,詩中句子簡潔明了,字句間的音韻和諧,給人以舒適的感受。整首詩以自然景色為背景,通過描寫細膩的形象和抒發內心的情感,展現了唐代詩人獨特的藝術風格和對時代變遷的思考。
“香風十里弄晴暉”全詩拼音讀音對照參考
tí bài hé
題敗荷
céng xiàng xī hú zài jiǔ guī, xiāng fēng shí lǐ lòng qíng huī.
曾向西湖載酒歸,香風十里弄晴暉。
fāng fēi jīn rì diāo líng jǐn, què sòng qiū shēng dào kè yī.
芳菲今日凋零盡,卻送秋聲到客衣。
“香風十里弄晴暉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。