“車輪明月團”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“車輪明月團”全詩
水深煙浩浩,空對雙車輪。
車輪明月團,車蓋浮云盤。
云月徒自好,水中行路難。
遙遙洛陽道,夾岸生春草。
寄語棹船郎,莫夸風浪好。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《相和歌辭·江南曲》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《相和歌辭·江南曲》
朝代:唐代
作者:陸龜蒙
為愛江南春,
涉江聊采蘋。
水深煙浩浩,
空對雙車輪。
車輪明月團,
車蓋浮云盤。
云月徒自好,
水中行路難。
遙遙洛陽道,
夾岸生春草。
寄語棹船郎,
莫夸風浪好。
中文譯文:
為了愛與江南的春天,
涉水而來采摘蘋苔。
水深迷蒙遠處煙霧,
只見對面雙車輪。
車輪如明亮的月團,
車蓋像浮云般盤旋。
云和月自我陶醉,
水中行路卻困難。
遙遠的洛陽道路,
兩岸生長著春草。
寄語船上的郎君,
不要過多夸贊風浪的美好。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者對江南春天的熱愛和對船行的感慨。詩人為了追求心中所愛的江南春天,勇敢地涉水前行,采摘蘋苔(一種水生植物)。在遠處,水面深邃,煙霧迷蒙,只能望見對面的雙車輪。車輪明亮如月團,車蓋像浮云般盤旋,但云和月只是自我陶醉,而水中的行路卻充滿困難。
詩人遙望洛陽道路,兩岸的春草茂盛,給人以生機勃勃的感覺。最后,詩人寄語船上的郎君,勸告他不要過多夸贊風浪的美好,可能是提醒船上的人要小心航行,不要被表面的美景迷惑。
整首詩以江南春天為背景,通過描繪水面、車輪、云和月等景物,表達了詩人對自然的觀察和對人生的思考。同時,詩中蘊含了對人們追求夢想和面對困難的鼓勵,以及對安全航行的警示。
“車輪明月團”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí jiāng nán qǔ
相和歌辭·江南曲
wèi ài jiāng nán chūn, shè jiāng liáo cǎi píng.
為愛江南春,涉江聊采蘋。
shuǐ shēn yān hào hào, kōng duì shuāng chē lún.
水深煙浩浩,空對雙車輪。
chē lún míng yuè tuán, chē gài fú yún pán.
車輪明月團,車蓋浮云盤。
yún yuè tú zì hào, shuǐ zhōng xíng lù nán.
云月徒自好,水中行路難。
yáo yáo luò yáng dào, jiā àn shēng chūn cǎo.
遙遙洛陽道,夾岸生春草。
jì yǔ zhào chuán láng, mò kuā fēng làng hǎo.
寄語棹船郎,莫夸風浪好。
“車輪明月團”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。