“石龜尚懷海”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石龜尚懷海”出自魏晉陸機的《詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí guī shàng huái hǎi,詩句平仄:平平仄平仄。
“石龜尚懷海”全詩
《詩》
石龜尚懷海。
我寧忘故鄉。
我寧忘故鄉。
分類:
作者簡介(陸機)

陸機(261-303),字士衡,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人,西晉文學家、書法家,孫吳丞相陸遜之孫、大司馬陸抗之子,與其弟陸云合稱“二陸”。孫吳滅亡后出仕晉朝司馬氏政權,曾歷任平原內史、祭酒、著作郎等職,世稱“陸平原”。后死于“八王之亂”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晉書·陸機傳》),與弟陸云俱為中國西晉時期著名文學家,被譽為“太康之英”。陸機還是一位杰出的書法家,他的《平復帖》是中古代存世最早的名人書法真跡。
《詩》陸機 翻譯、賞析和詩意
《詩》是陸機的作品,他是魏晉時期的文學家和政治家。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
石龜尚懷海。
我寧忘故鄉。
詩意:
這首詩詞由兩句組成,簡潔而意味深遠。首句描述了一只石龜(一種傳說中的神奇生物)仍然懷念著大海,表達了對廣闊無垠的海洋的向往和渴望。第二句表達了作者寧愿忘記自己的故鄉,也不愿離開大海的意愿。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的描述,表達了對大海的向往和追求的情感。石龜被用來象征對海洋的眷戀,它雖然身處陸地,卻仍然心系大海。這種對大自然的向往和追求,反映了陸機對自由、開放和廣闊的心靈追求。
而第二句表達了作者寧愿忘記故鄉,也不愿離開大海。這可能表明作者對自己所處環境的不滿和對追求更廣闊世界的渴望。忘記故鄉可能是對于束縛和限制的抗拒,而選擇大海則象征著自由和無限可能性。
整首詩詞情感深沉而富有哲理,通過對自然景物的描繪和反思,表達了作者對自由、追求和超越的向往。這種情感和思想在魏晉時期的文人中較為常見,反映了當時時代變革和政治動蕩背景下文人士對于內心世界的探索和追求。
“石龜尚懷海”全詩拼音讀音對照參考
shī
詩
shí guī shàng huái hǎi.
石龜尚懷海。
wǒ níng wàng gù xiāng.
我寧忘故鄉。
“石龜尚懷海”平仄韻腳
拼音:shí guī shàng huái hǎi
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“石龜尚懷海”的相關詩句
“石龜尚懷海”的關聯詩句
網友評論
* “石龜尚懷海”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“石龜尚懷海”出自陸機的 《詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。