“泉源在庭戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泉源在庭戶”全詩
泉源在庭戶,洞壑當門前。
井稅有常期,日晏猶得眠。
忽然遭世變,數歲親戎旃。
今來典斯郡,山夷又紛然。
城小賊不屠,人貧傷可憐。
是以陷鄰境,此州獨見全。
使臣將王命,豈不如賊焉。
今彼征斂者,迫之如火煎。
誰能絕人命,以作時世賢。
思欲委符節,引竿自刺船。
將家就魚麥,歸老江湖邊。
分類: 唐詩三百首
作者簡介(元結)
元結(719~772年),中國唐代文學家。字次山,號漫叟 、聱叟 。河南魯山人。天寶六載(747)應舉落第后,歸隱商余山。天寶十二載進士及第。安祿山反,曾率族人避難猗玗洞 (今湖北大冶境內),因號猗玗子。乾元二年(759),任山南東道節度使史翙幕參謀,招募義兵,抗擊史思明叛軍,保全十五城。代宗時,任道州刺史,調容州,加封容州都督充本管經略守捉使,政績頗豐。大歷七年(772)入朝,同年卒于長安。
明年,賊又攻永州破邵,不犯此州邊鄙而退。
豈力能制敵歟?蓋蒙其傷憐而已。
諸使何為忍苦征斂,故作詩一篇以示官吏【注解】:
1、井:即“井田”;
2、井稅:這里指賦稅。
3、戎旃:軍帳。
4、典:治理。
5、委:率。
6、刺船:撐船。
【韻譯】:
唐代宗廣德元年,
西原的賊人攻入道州城,
焚燒殺戮掠奪,
幾乎掃光全城才走。
第二年,
賊人又攻打永州并占領邵州,
卻不侵犯道州邊境而去。
難道道州官兵能有力制敵嗎?
只是受到賊人哀憐而巳。
諸官吏為何如此殘忍苦征賦斂?
因此作詩一篇給官吏們看看。
??
我早年遇到了太平世道,
在山林中隱居了二十年。
清澈的源泉就在家門口,
洞穴溝壑橫臥在家門前。
田租賦稅有個固定期限,
日上三竿依然安穩酣眠。
忽然間遭遇到世道突變,
數年來親自從軍上前線。
如今我來治理這個郡縣,
山中的夷賊又常來擾邊。
縣城太小夷賊不再屠掠,
人民貧窮他們也覺可憐。
因此他們攻陷鄰縣境界,
這個道州才能獨自保全。
使臣們奉皇命來收租稅,
難道還不如盜賊的心肝?
現在那橫征暴斂的官吏。
催賦逼稅恰如火燒火煎。
誰愿意斷絕人民的生路,
去做時世所稱贊的忠賢?
我想辭去道州刺史官職,
拿起竹篙自己動手撐船。
帶領家小去到魚米之鄉,
歸隱老死在那江湖之邊。
【評析】:
??這是斥責統治者橫征暴斂的詩。詩序交代了歷史背景,然后在詩中表現了官吏不
顧人民死活,與“夷賊”比較起來,有過之而無不及。
??全詩共分四段。前六句為第一段,寫昔歲太平日子,生活的安適。七至十四句為
第二段,寫“今”,寫“賊”。對“賊”褒揚。十五至廿句,為第三段,寫“今”,
寫“官”。抨擊官吏,不顧喪亂人民之苦,橫征暴斂。最后四句為第四段,寫自己的
心志:寧愿棄官,也不愿做所謂“忠臣、賢臣”。寧愿歸隱江湖,潔身自好,也不愿
作為幫兇,坑害人民。
??詩直陳事實,直抒胸臆,不雕琢矯飾,感情真摯。不染污泥、芳潔自好。
。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
“泉源在庭戶”全詩拼音讀音對照參考
zéi tuì shì guān lì
賊退示官吏
xī suì féng tài píng, shān lín èr shí nián.
昔歲逢太平,山林二十年。
quán yuán zài tíng hù, dòng hè dāng mén qián.
泉源在庭戶,洞壑當門前。
jǐng shuì yǒu cháng qī, rì yàn yóu dé mián.
井稅有常期,日晏猶得眠。
hū rán zāo shì biàn, shù suì qīn róng zhān.
忽然遭世變,數歲親戎旃。
jīn lái diǎn sī jùn, shān yí yòu fēn rán.
今來典斯郡,山夷又紛然。
chéng xiǎo zéi bù tú, rén pín shāng kě lián.
城小賊不屠,人貧傷可憐。
shì yǐ xiàn lín jìng, cǐ zhōu dú jiàn quán.
是以陷鄰境,此州獨見全。
shǐ chén jiāng wáng mìng, qǐ bù rú zéi yān.
使臣將王命,豈不如賊焉。
jīn bǐ zhēng liǎn zhě, pò zhī rú huǒ jiān.
今彼征斂者,迫之如火煎。
shuí néng jué rén mìng, yǐ zuò shí shì xián.
誰能絕人命,以作時世賢。
sī yù wěi fú jié, yǐn gān zì cì chuán.
思欲委符節,引竿自刺船。
jiāng jiā jiù yú mài, guī lǎo jiāng hú biān.
將家就魚麥,歸老江湖邊。
“泉源在庭戶”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。