“攀條上樹表”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攀條上樹表”全詩
女兒采春桑,歌吹當春曲。
冶游采桑女,盡有芳春色。
姿容應春媚,粉黛不加飾。
系條采春桑,采葉何紛紛。
采桑不裝鉤,牽壞紫羅裙。
語歡稍養蠶,一頭養百塸。
奈當黑瘦盡,桑葉常不周。
春月采桑時,林下與歡俱。
養蠶不滿百,那得羅繡襦。
采桑盛陽月,綠葉何翩翩。
攀條上樹表,牽壞紫羅裙。
偽蠶化作繭,爛熳不成絲。
徒勞無所獲,養蠶持底為?
分類:
分析全組詩歌,這位采桑女子似乎是初戀,一個滿懷春情渴求異性愛憐的少女,竟被人冷落,不禁失望、懊惱、傷感。用采桑、養蠶表現戀情的民歌,南朝樂府中并不罕見;表現兩情阻隔的民歌,也為數不少。這組詩歌的主要特色,在于較真切地運用采桑養蠶生產勞動,巧妙自然地暗示采桑女的不幸戀情,將勞動與戀情緊密結合在一起,比單純表現戀情的民歌更有藝術厚度。全組詩歌的宗旨并不是為了表現勞動,主要是反映稍具鄉村意味的戀情。
“攀條上樹表”全詩拼音讀音對照參考
cǎi sāng dù
采桑度
cán shēng chūn sān yuè, chūn sāng zhèng hán lǜ.
蠶生春三月,春桑正含綠。
nǚ ér cǎi chūn sāng, gē chuī dāng chūn qū.
女兒采春桑,歌吹當春曲。
yě yóu cǎi sāng nǚ, jǐn yǒu fāng chūn sè.
冶游采桑女,盡有芳春色。
zī róng yīng chūn mèi, fěn dài bù jiā shì.
姿容應春媚,粉黛不加飾。
xì tiáo cǎi chūn sāng, cǎi yè hé fēn fēn.
系條采春桑,采葉何紛紛。
cǎi sāng bù zhuāng gōu, qiān huài zǐ luó qún.
采桑不裝鉤,牽壞紫羅裙。
yǔ huān shāo yǎng cán, yī tóu yǎng bǎi ōu.
語歡稍養蠶,一頭養百塸。
nài dāng hēi shòu jǐn, sāng yè cháng bù zhōu.
奈當黑瘦盡,桑葉常不周。
chūn yuè cǎi sāng shí, lín xià yǔ huān jù.
春月采桑時,林下與歡俱。
yǎng cán bù mǎn bǎi, nà de luó xiù rú.
養蠶不滿百,那得羅繡襦。
cǎi sāng shèng yáng yuè, lǜ yè hé piān piān.
采桑盛陽月,綠葉何翩翩。
pān tiáo shàng shù biǎo, qiān huài zǐ luó qún.
攀條上樹表,牽壞紫羅裙。
wěi cán huà zuò jiǎn, làn màn bù chéng sī.
偽蠶化作繭,爛熳不成絲。
tú láo wú suǒ huò, yǎng cán chí dǐ wèi?
徒勞無所獲,養蠶持底為?
“攀條上樹表”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。