• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雨時山復明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雨時山復明”出自宋代陳與義的《雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ shí shān fù míng,詩句平仄:仄平平仄平。

    “雨時山復明”全詩

    《雨》
    云起谷全暗,雨時山復明
    青春望中色,白澗晚來聲。
    遠樹鳥群集,高原人獨耕。
    老夫逃世日,堅坐聽陰晴。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《雨》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《雨》

    云起谷全暗,
    雨時山復明。
    青春望中色,
    白澗晚來聲。
    遠樹鳥群集,
    高原人獨耕。
    老夫逃世日,
    堅坐聽陰晴。

    譯文:
    云彩升起,山谷被籠罩在一片黑暗中,
    雨水來臨時,山巒又重新恢復明亮。
    青春的景色在遠處望向,
    晚上的白澗傳來悅耳的聲音。
    遠處的樹上鳥群聚集,
    高原上有人獨自勞作。
    老夫度過了世事煩憂的日子,
    堅定地坐在那里傾聽天空的陰晴變化。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一幅雨天的景象和詩人的心境。詩人以簡潔而準確的語言,表達了大自然中雨水來臨時的變化和人生的感慨。

    詩的前兩句描述了云起和雨來時山谷的變化,云起時山谷被籠罩在一片黑暗中,而下雨時山巒又重新顯露出明亮的光彩。這種景象使人感受到大自然的變幻與生機。

    接下來的兩句表達了詩人對青春和自然美景的向往。詩人在遠處望向青春的景色,感受到美麗的風景給自己帶來的愉悅和希望。晚上,白澗傳來悅耳的聲音,增添了夜晚的寧靜和美好。

    詩的后兩句描繪了一個遠離塵囂的高原,遠處的樹上鳥群聚集,高原上有人獨自勞作。這里展示了大自然的寧靜與人們的勤勞,同時也暗示了詩人向往與自然融合的心境。

    最后兩句描述了詩人的心境和生活態度。老夫度過了世事煩憂的日子,堅定地坐在那里傾聽天空的陰晴變化。詩人以老夫的身份表達了對塵世的超脫和對生命的深思,堅定地面對生活中的起伏和變化。

    整首詩抒發了詩人對自然的熱愛和對人生的思考,通過描繪雨天的景象和詩人的心境,展示了大自然的美麗和人生的堅定與寧靜。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到大自然的力量和詩人對生活的領悟,引發對人生意義和自然美的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雨時山復明”全詩拼音讀音對照參考


    yún qǐ gǔ quán àn, yǔ shí shān fù míng.
    云起谷全暗,雨時山復明。
    qīng chūn wàng zhōng sè, bái jiàn wǎn lái shēng.
    青春望中色,白澗晚來聲。
    yuǎn shù niǎo qún jí, gāo yuán rén dú gēng.
    遠樹鳥群集,高原人獨耕。
    lǎo fū táo shì rì, jiān zuò tīng yīn qíng.
    老夫逃世日,堅坐聽陰晴。

    “雨時山復明”平仄韻腳

    拼音:yǔ shí shān fù míng
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雨時山復明”的相關詩句

    “雨時山復明”的關聯詩句

    網友評論


    * “雨時山復明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨時山復明”出自陳與義的 《雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品