• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夾筱澄深淥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夾筱澄深淥”出自南北朝陰鏗的《經豐城劍池詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiā xiǎo chéng shēn lù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “夾筱澄深淥”全詩

    《經豐城劍池詩》
    清池自湛澹。
    神劍久遷移。
    無復連星氣。
    空余似月池。
    夾筱澄深淥
    含風結細漪。
    唯有蓮花蕚。
    還想匣中雌。

    分類:

    作者簡介(陰鏗)

    陰鏗頭像

    陰鏗(約511年-約563年),字子堅,武威姑臧(今甘肅武威)人。南北朝時代梁朝、陳朝著名詩人、文學家,其高祖襲遷居南平(在今湖北荊州地區),其父親子春仕梁,為都督梁、秦二州刺史。鏗幼年好學,能誦詩賦,長大后博涉史傳,尤善五言詩,為當時所重,仕梁官湘東王蕭繹法曹參軍;入陳為始興王陳伯茂府中錄事參軍,以文才為陳文帝所贊賞,累遷晉陵太守、員外、散騎常侍。約在陳文帝天嘉末年去世。陰鏗的藝術風格同何遜相似,后人并稱為“陰何”。

    《經豐城劍池詩》陰鏗 翻譯、賞析和詩意

    《經豐城劍池詩》是一首南北朝時期的詩詞,作者是陰鏗。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    清澈的池水自然寧靜。
    神劍長時間遷徙。
    再也沒有連在一起的星辰的氣息。
    只剩下宛如月亮的池水。
    池水中夾雜著清澈的竹筍和深沉的浪花。
    微風吹動,形成細小的漣漪。
    只有蓮花的花蕚還在。
    我仍然思念著存放在匣子里的劍柄。

    詩意:
    這首詩以寫景的形式,描繪了豐城劍池的景象。詩人通過描述池水的清澈寧靜、神劍的遷徙和星辰的消失,表達了時光的流轉和歲月的更迭。詩中的池水宛如明亮的月亮,清澈而寧靜,給人一種靜謐的感覺。詩人通過描寫池水中的竹筍和浪花,以及微風吹動形成的漣漪,展示了景物的細膩和動態之美。而蓮花的花蕚和匣子中的劍柄,則象征著過去的記憶和懷念之情。

    賞析:
    《經豐城劍池詩》以簡練的語言描繪了一幅富有意境的景象。詩中使用了大量的對比手法,如清池與湛澹、神劍與遷移、連星氣與空余似月池等,使得描繪更加生動有力。通過對池水的描寫,詩人展示了對自然的細膩觀察和對景物的敏感感受。蓮花的花蕚和匣中的劍柄則呼應了詩人的內心情感,表達了對過去時光和美好回憶的思念之情。整首詩以簡潔的語言、淡雅的意境,營造出一種寧靜、清幽的氛圍,引發讀者對自然與人情的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夾筱澄深淥”全詩拼音讀音對照參考

    jīng fēng chéng jiàn chí shī
    經豐城劍池詩

    qīng chí zì zhàn dàn.
    清池自湛澹。
    shén jiàn jiǔ qiān yí.
    神劍久遷移。
    wú fù lián xīng qì.
    無復連星氣。
    kòng yú shì yuè chí.
    空余似月池。
    jiā xiǎo chéng shēn lù.
    夾筱澄深淥。
    hán fēng jié xì yī.
    含風結細漪。
    wéi yǒu lián huā è.
    唯有蓮花蕚。
    hái xiǎng xiá zhōng cí.
    還想匣中雌。

    “夾筱澄深淥”平仄韻腳

    拼音:jiā xiǎo chéng shēn lù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夾筱澄深淥”的相關詩句

    “夾筱澄深淥”的關聯詩句

    網友評論


    * “夾筱澄深淥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夾筱澄深淥”出自陰鏗的 《經豐城劍池詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品