“蟬鳴日正樹陰濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟬鳴日正樹陰濃”全詩
卻愛野云無定處,水邊容易聳奇峰。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《書河上亭壁》寇準 翻譯、賞析和詩意
《書河上亭壁》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蟬鳴日正樹陰濃,
避暑行吟獨杖筇。
卻愛野云無定處,
水邊容易聳奇峰。
詩意:
這首詩描繪了一個夏日的景象,主人公在長滿樹蔭的河邊亭子上行走,享受清涼。他手持拐杖,孤獨地吟唱著。他喜歡追逐那些飄忽不定的云彩,而河水旁的山峰也容易讓他心生敬畏和驚嘆。
賞析:
這首詩詞運用了簡練明快的語言,以及景物描寫和抒情結合的手法,表達了作者對大自然的熱愛和對山水之美的贊嘆。下面是對各句的賞析:
第一句“蟬鳴日正樹陰濃”,通過“蟬鳴”和“樹陰濃”兩個描寫,展現了夏日的熱悶和樹蔭的濃密。蟬鳴聲和濃密的樹蔭都是夏日的象征,為讀者展現了一個炎熱的夏日景象。
第二句“避暑行吟獨杖筇”,表明主人公在炎熱的夏日選擇了到河邊的亭子里避暑。他手持拐杖,獨自一人行走,同時吟唱著,表達了他對自然的親近和對詩歌的熱愛。
第三句“卻愛野云無定處”,描繪了主人公對飄逸的云彩的喜愛。云彩的變幻無常,無定處,與主人公的心境相呼應,也表達了他對自由和不受拘束的向往。
第四句“水邊容易聳奇峰”,通過“水邊”和“奇峰”兩個描寫,展現了山水之間的壯麗景象。水邊的山峰容易讓人聳起,給人留下深刻的印象。這句也暗示了作者對大自然的景色和形態的喜愛和贊嘆。
總體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言,以及作者對大自然景色的描繪和自我情感的抒發,展現了作者熱愛自然、向往自由和對山水之美的贊嘆之情。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對大自然的真摯情感和對生活的熱愛。
“蟬鳴日正樹陰濃”全詩拼音讀音對照參考
shū hé shàng tíng bì
書河上亭壁
chán míng rì zhèng shù yīn nóng, bì shǔ xíng yín dú zhàng qióng.
蟬鳴日正樹陰濃,避暑行吟獨杖筇。
què ài yě yún wú dìng chù, shuǐ biān róng yì sǒng qí fēng.
卻愛野云無定處,水邊容易聳奇峰。
“蟬鳴日正樹陰濃”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。