“旃書名字壓宮垣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旃書名字壓宮垣”全詩
爛銀袍拂禁爐煙。
旃書名字壓宮垣。
太學諸生推獨步,玉堂學士合登仙。
乃翁種德滿心田。
分類: 浣溪沙
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《浣溪沙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文學家張孝祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風輕拂翠簇花團,宴席上展示細致。銀袍飄動禁爐煙。宮墻上懸掛旃書名字。太學中的學生推選獨步才華,玉堂學士齊聚登仙。老者播種美德滿心田。
詩意:
《浣溪沙》以描繪春日晴朗的景象為背景,通過描寫宴會場景和學術界的榮耀,表達了對理想境界的追求和對美德的推崇。詩人通過細膩的描寫,展示了春風拂面、花朵盛開的美好景象,表現出生機勃勃的春天氛圍。在宴席上,寶座上的人物受到眾人的推崇,象征著才華出眾和學術成就。而太學中的學生們則被描繪為超越常人的存在,他們的獨步才華讓人們對他們充滿敬仰。最后,詩人提到了一個老者,他播種了滿心的美德,意味著追求美德是一個人一生的責任和追求。
賞析:
《浣溪沙》以細膩的描寫和優美的語言展示了春日的美景以及宴會場景,給人以愉悅的感覺。詩人通過對宴席上的人物描寫,表達了對才華和學術成就的推崇,展示了當時社會對學術界的重視和崇尚。詩中提到的太學諸生和玉堂學士被描繪為超凡脫俗的存在,顯示了他們在學術界的地位和影響力。最后,詩人以一個老者播種美德的形象作為結尾,強調了追求美德的重要性和人生價值。整首詩以婉約的筆觸描繪了美好的景象,同時展示了對學術和美德的追求,給人以思考和啟示。
“旃書名字壓宮垣”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
xì zhàng chūn fēng cù cuì yán.
細仗春風簇翠筵。
làn yín páo fú jìn lú yān.
爛銀袍拂禁爐煙。
zhān shū míng zì yā gōng yuán.
旃書名字壓宮垣。
tài xué zhū shēng tuī dú bù, yù táng xué shì hé dēng xiān.
太學諸生推獨步,玉堂學士合登仙。
nǎi wēng zhǒng dé mǎn xīn tián.
乃翁種德滿心田。
“旃書名字壓宮垣”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。