“定然分別棟梁材”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定然分別棟梁材”全詩
昔日公輸巧制來。
正是得人輕借力。
定然分別棟梁材。
分類:
作者簡介(解縉)

解縉(1369年-1415年),字大紳,一字縉紳,號春雨、喜易,明朝吉水(今江西吉水)人,洪武二十一年(1388年)中進士,官至內閣首輔、右春坊大學士,參預機務。解縉以才高好直言為人所忌,屢遭貶黜,終以“無人臣禮”下獄,永樂十三年(1415年)冬被埋入雪堆凍死,卒年四十七,成化元年(1465年)贈朝議大夫,謚文毅。
《鋸子》解縉 翻譯、賞析和詩意
《鋸子》是明代作家解縉所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一把鋸子的功用和價值,通過對鋸子的描述,表達了解縉對于人才的珍視和重要性的思考。
詩詞的中文譯文如下:
曲邪除盡不疑猜。
昔日公輸巧制來。
正是得人輕借力。
定然分別棟梁材。
詩意和賞析:
這首詩詞以鋸子為象征,用簡練的語言揭示了人才的重要性。詩的開頭,作者表達了對于曲線和邪惡的排斥,暗示著對于品德不端和猜疑心態的否定。接下來,作者回顧了古代傳說中公輸般的巧妙制造鋸子的故事。通過引用古代典故,作者強調了人才的出類拔萃和獨特性。接著,作者指出獲得優秀人才就如同輕松借力,可以事半功倍。最后一句詩,作者肯定了人才的重要性,表示只有真正的人才才能成為支撐整個大廈的棟梁。
整首詩詞通過對鋸子的隱喻,表達了作者對于人才的贊美和珍視。鋸子象征著具有才能和智慧的人,他們能夠解決問題、改善現狀。作者通過古代傳說的引用,進一步強調了人才的獨特性和難能可貴。詩詞樸實而深刻,通過簡潔的語言傳遞了作者對于人才的崇高評價和對于才能的信任。整體而言,這首詩詞蘊含了對于人才的贊美和珍視,以及對于他們在社會中發揮作用的重要性的深思。
“定然分別棟梁材”全詩拼音讀音對照參考
jù zǐ
鋸子
qū xié chú jǐn bù yí cāi.
曲邪除盡不疑猜。
xī rì gōng shū qiǎo zhì lái.
昔日公輸巧制來。
zhèng shì de rén qīng jiè lì.
正是得人輕借力。
dìng rán fēn bié dòng liáng cái.
定然分別棟梁材。
“定然分別棟梁材”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。