“飛飛長傍景陽樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛飛長傍景陽樓”全詩
飛飛長傍景陽樓。
六代只余芳草在,三園空有乳鶯留。
白門容易白人頭。
分類: 浣溪沙
作者簡介(屈大均)

屈大均(1630—1696)明末清初著名學者、詩人,與陳恭尹、梁佩蘭并稱“嶺南三大家”,有“廣東徐霞客”的美稱。字翁山、介子,號萊圃,漢族,廣東番禺人。曾與魏耕等進行反請活動。后為僧,中年仍改儒服。詩有李白、屈原的遺風,著作多毀于雍正、乾隆兩朝,后人輯有《翁山詩外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《廣東新語》及《四朝成仁錄》,合稱“屈沱五書”。
《浣溪沙》屈大均 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《浣溪沙》
作者:屈大均
朝代:清代
《浣溪沙》是清代文人屈大均創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
一片花含一片愁,
愁隨江水不東流。
飛飛長傍景陽樓。
六代只余芳草在,
三園空有乳鶯留。
白門容易白人頭。
中文譯文:
一朵花兒中藏著一份憂愁,
憂愁像江水一樣不停地流淌。
飛舞的花瓣長久依偎在景陽樓旁邊。
經過六代的光陰,只剩下芳草依然茂盛,
三個園子空留下鳴叫的乳鶯。
白色的門容易顯露白發的人。
詩意和賞析:
《浣溪沙》以清新細膩的筆觸描繪了一幅江南水鄉的景色,展現了作者對時光流轉和人事變遷的思考。
詩的開頭寫道:“一片花含一片愁,愁隨江水不東流。”通過花含愁的形象,表達了作者內心的憂愁和無法擺脫的情感。花的美麗與憂愁相融合,象征著生活中的苦辣與甜美并存,同時也暗示了人生的矛盾和無常。
接下來的兩句“飛飛長傍景陽樓,六代只余芳草在”,描繪了花瓣在景陽樓旁飛舞的情景,象征著美好的事物在時間的洪流中逐漸消逝,只剩下芳草依然茂盛。這一描寫暗藏著對歷史變遷和人事易逝的感慨,同時也表達了對美好事物的珍惜與懷念。
最后兩句“三園空有乳鶯留,白門容易白人頭”,通過乳鶯鳴叫和白門的形象,描繪了人事已非的現實。三個園子空留下乳鶯的鳴叫聲,反映了曾經的繁華已經消逝,只剩下凄涼的場景。白門容易顯露白發的人,意味著歲月的流逝和人們的衰老。
整首詩以清新的意象和細膩的筆觸,表達了對時光流轉和人事變遷的思考。作者以江南水鄉的景色為背景,將自然景物與人生哲理相融合,展現了對美好事物的珍惜和對生命無常性的思考,給人以深思和感慨。
“飛飛長傍景陽樓”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
yī piàn huā hán yī piàn chóu, chóu suí jiāng shuǐ bù dōng liú.
一片花含一片愁,愁隨江水不東流。
fēi fēi zhǎng bàng jǐng yáng lóu.
飛飛長傍景陽樓。
liù dài zhǐ yú fāng cǎo zài, sān yuán kōng yǒu rǔ yīng liú.
六代只余芳草在,三園空有乳鶯留。
bái mén róng yì bái rén tóu.
白門容易白人頭。
“飛飛長傍景陽樓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。