“莊叟夢時疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莊叟夢時疑”全詩
韓憑飛處妒,莊叟夢時疑。
瓊玉含芳細,絲篁度曲遲。
自當同羽化,蟬范任冠緌。
分類:
作者簡介(丁謂)

丁謂(966-1037),字謂之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代時遷居蘇州。祖父丁守節,與范仲淹曾祖范夢齡同是吳越國中吳軍節度使錢文奉(錢镠之孫)的幕僚,任節度推官,遂為長洲人。通籍后丁謂官運亨通,歷任三司戶部判官、工部員外郎、三司鹽鐵副使。大中祥符元年(1008),召為右諫議大夫,權三司使,加樞密直學士。后歷任禮部侍郎、參知政事,工、刑、兵三部尚書。生大中祥符九年(1016)九月,丁謂以參知政事身份任平江軍節度使,衣錦歸里,“建節本鎮,一時為榮”。離京時,宋真宗特賜御詩七言四韻和五言十韻,“尤為盛事”。他同時兼任使持節蘇州諸軍事、蘇州刺史、蘇州管內觀察處置堤堰橋道等使,又兼任知升州軍州事。天禧初(1017),以吏部尚書復參知政事。不久,拜同中書門下平章事,兼任昭文館大學士、監修國史、玉清昭應宮使、平章事兼太子少師。乾興元年(1022),封為晉國公。顯赫一時,貴震天下。
《蝶》丁謂 翻譯、賞析和詩意
《蝶》是宋代詩人丁謂所作,這首詩詞寫蝴蝶的美麗和神秘,表現了作者對自然界萬物的熱愛和對生命的感悟。
中文譯文:
熠耀非吾族,蟏蛸莫我知。
韓憑飛處妒,莊叟夢時疑。
瓊玉含芳細,絲篁度曲遲。
自當同羽化,蟬范任冠緌。
詩意:
詩詞以“蝶”為主題,表現了蝴蝶的美妙和神秘。蝴蝶美麗耀眼,但它的生命卻是短暫的,不同于丁謂的族群。其他的昆蟲,如螳螂、蠶蛾等等,都不知道蝴蝶的來歷和美麗。韓憑、莊叟都曾經看到蝴蝶,但他們都不知道蝴蝶的本質和來歷,甚至懷疑它的真實性。蝴蝶像是由瓊玉和香花織成,它們在花叢中飛舞,仿佛在演奏著一首美妙的樂曲。蝴蝶的生命短暫,但是它們在生命的瞬間,也能有著燦爛的時光。蟬范是指古代的蟬,它們在短短的時間里完成了從幼蟲到成蟲的蛻變,蝴蝶也應該有著同樣的命運。
賞析:
丁謂的詩詞以“蝶”為主題,表現了蝴蝶的美妙和神秘。蝴蝶是一種美麗的昆蟲,它們在花叢中飛舞,讓人們感受到生命的美好和神秘。詩詞中的“熠耀非吾族”,表現了蝴蝶美麗的外表和與眾不同的存在。蝴蝶的美麗與眾不同,讓其他昆蟲無法理解它的存在。而“蟏蛸莫我知”,則表現了蝴蝶的神秘性。蝴蝶的來歷和本質,對其他昆蟲來說都是未知的。韓憑和莊叟都曾經看到過蝴蝶,但他們都不知道蝴蝶的來歷和本質,甚至懷疑它的真實性。這表現了蝴蝶的神秘和不可捉摸性。詩詞中的“瓊玉含芳細,絲篁度曲遲”,則表現了蝴蝶的美麗和靈動。蝴蝶仿佛是由瓊玉和香花織成,它們在花叢中飛舞,仿佛在演奏著一首美妙的樂曲。蝴蝶生命短暫,但是在短暫的時間里,也能有著燦爛的時光。詩詞中的“自當同羽化,蟬范任冠緌”,則表現了蝴蝶的短暫生命和蛻變。蟬范是指古代的蟬,它們在短短的時間里完成了從幼蟲到成蟲的蛻變,而蝴蝶也有著同樣的命運。丁謂用簡潔的語言,表現出蝴蝶的美麗和神秘,以及生命的短暫和蛻變。整首詩詞充滿了詩意,讀來讓人感受到生命的美好和脆弱。
“莊叟夢時疑”全詩拼音讀音對照參考
dié
蝶
yì yào fēi wú zú, xiāo shāo mò wǒ zhī.
熠耀非吾族,蟏蛸莫我知。
hán píng fēi chù dù, zhuāng sǒu mèng shí yí.
韓憑飛處妒,莊叟夢時疑。
qióng yù hán fāng xì, sī huáng dù qǔ chí.
瓊玉含芳細,絲篁度曲遲。
zì dāng tóng yǔ huà, chán fàn rèn guān ruí.
自當同羽化,蟬范任冠緌。
“莊叟夢時疑”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。