“何似眼前俱去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何似眼前俱去”全詩
天長地久相思債,何似眼前俱去。
摧勁羽。
倘萬一、幽冥卻有重逢處。
詩翁感遇。
把江北江南,風嘹月唳,并付一丘土。
仍為汝。
小草幽蘭麗句。
聲聲字字酸楚。
拍江秋影今何在,宰木欲迷堤樹。
霜魂苦。
算猶勝、王嬙有冢貞娘墓。
馮誰說興。
歡鳥道長空,龍艘古渡。
馬耳淚如雨。
分類: 摸魚兒
《摸魚兒 遺山樂府上附》李治 翻譯、賞析和詩意
《摸魚兒 遺山樂府上附》是元代李治創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
鴻雁成群,正飛翔在汾水上,
回首之時,生死的道路各異。
天長地久的相思之債,
怎能與眼前的離別相比。
摧毀了堅強的羽翼。
萬一,陰間是否有重逢之處。
詩人深感遭遇。
將江北和江南,風聲和月光,
都交付給這片土地。
仍然是為了你。
那些小草和幽蘭,美麗的詞句,
每個聲音、每個字都充滿了酸楚之情。
拍攝江秋的影子,現在在何方,
割斷的木頭欲迷失在堤岸上的樹木中。
霜的靈魂是苦澀的。
比起算計,還不如王嬙的冢墓中的貞娘。
馮誰說起了興盛時期。
歡快的鳥兒在無邊的天空中飛翔,
龍船穿越古老的渡口。
馬兒的耳朵流下了如雨的淚水。
詩意和賞析:
這首詩詞充滿了離別和思念的情感。詩人以雁飛、相思債等意象,表達了生死殊途、離別的痛苦以及天長地久的思念之情。詩中的摸魚兒是一種鳥類,也可理解為人們渴望自由、追求理想的象征。詩人將自己的情感托付給江北江南、風聲月光,表達了對故土的眷戀和對離別情人的思念。詩中的小草幽蘭、江秋影、堤樹等形象描繪細膩,表達了離別的苦楚和對逝去時光的留戀。最后,詩人以馬耳淚如雨的形象,增加了詩詞的悲切之感。
整首詩詞以其深沉的情感和優美的描寫,表達了詩人對離別和思念的真摯感受,展示了元代詩人李治獨特的藝術才華。
“何似眼前俱去”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér yí shān yuè fǔ shàng fù
摸魚兒 遺山樂府上附
yàn shuāng shuāng zhèng fēi fén shuǐ, huí tóu shēng sǐ shū lù.
雁雙雙、正飛汾水,回頭生死殊路。
tiān cháng dì jiǔ xiāng sī zhài, hé sì yǎn qián jù qù.
天長地久相思債,何似眼前俱去。
cuī jìn yǔ.
摧勁羽。
tǎng wàn yī yōu míng què yǒu chóng féng chù.
倘萬一、幽冥卻有重逢處。
shī wēng gǎn yù.
詩翁感遇。
bǎ jiāng běi jiāng nán, fēng liáo yuè lì, bìng fù yī qiū tǔ.
把江北江南,風嘹月唳,并付一丘土。
réng wèi rǔ.
仍為汝。
xiǎo cǎo yōu lán lì jù.
小草幽蘭麗句。
shēng shēng zì zì suān chǔ.
聲聲字字酸楚。
pāi jiāng qiū yǐng jīn hé zài, zǎi mù yù mí dī shù.
拍江秋影今何在,宰木欲迷堤樹。
shuāng hún kǔ.
霜魂苦。
suàn yóu shèng wáng qiáng yǒu zhǒng zhēn niáng mù.
算猶勝、王嬙有冢貞娘墓。
féng shuí shuō xìng.
馮誰說興。
huān niǎo dào cháng kōng, lóng sōu gǔ dù.
歡鳥道長空,龍艘古渡。
mǎ ěr lèi rú yǔ.
馬耳淚如雨。
“何似眼前俱去”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。