“玉容春寂寞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉容春寂寞”全詩
游絲縈惹宿煙環。
東風吹不散,應為護輕寒。
素質不宜添彩色,定知造物非慳。
杏花才思又凋殘。
玉容春寂寞,休向雨中看。
分類: 臨江仙
《臨江仙 梨花》劉秉忠 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙 梨花》是元代劉秉忠創作的一首詩詞。詩意描繪了梨花的美麗和凋謝,以及作者對自然界變化的感慨和思考。
以下是《臨江仙 梨花》的中文譯文:
冰雪肌膚香韻細,
月明獨倚闌干。
游絲縈惹宿煙環,
東風吹不散,
應為護輕寒。
素質不宜添彩色,
定知造物非慳。
杏花才思又凋殘,
玉容春寂寞,
休向雨中看。
詩意和賞析:
這首詩描繪了梨花的美麗和凋謝過程,同時反映了作者對自然界變化的感慨和深思。
詩的開頭,用“冰雪肌膚香韻細”形容梨花的美麗,展現了它白皙纖美的外貌和芬芳的香氣。接著,描寫了一個月明之夜,作者獨自倚在欄桿上,欣賞著梨花的美景。
下文提到“游絲縈惹宿煙環”,形象地描述了梨花飄落時的景象,好像是在輕柔的煙霧中徜徉。東風吹拂,卻不能將梨花的花瓣吹散,因為東風似乎在保護著這片嬌嫩的花朵,以免受到寒冷的傷害。
接下來的幾句表達了作者對梨花素質的贊美,認為它不需要添加華麗的色彩,它的本質美麗已經足夠。作者深信,造物主創造自然界的一切,并不吝嗇,梨花凋謝只是自然規律的一部分。同樣,杏花雖然才思橫溢,但也會凋謝殘缺,玉容也會在春季的寂寞中失去光彩。最后,作者勸告讀者不要在雨中觀賞梨花,因為雨水會破壞它們的美麗。
整首詩以梨花為主題,通過對梨花的描繪和對自然界的思考,表達了作者對生命的短暫和變化無常的感慨。梨花的美麗和凋謝成為了作者思考人生和自然規律的媒介,展示了詩人的情感和對自然的敬畏之情。
“玉容春寂寞”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān lí huā
臨江仙 梨花
bīng xuě jī fū xiāng yùn xì, yuè míng dú yǐ lán gān.
冰雪肌膚香韻細,月明獨倚闌干。
yóu sī yíng rě sù yān huán.
游絲縈惹宿煙環。
dōng fēng chuī bù sàn, yīng wèi hù qīng hán.
東風吹不散,應為護輕寒。
sù zhì bù yí tiān cǎi sè, dìng zhī zào wù fēi qiān.
素質不宜添彩色,定知造物非慳。
xìng huā cái sī yòu diāo cán.
杏花才思又凋殘。
yù róng chūn jì mò, xiū xiàng yǔ zhōng kàn.
玉容春寂寞,休向雨中看。
“玉容春寂寞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。