“行路無情客有情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行路無情客有情”全詩
行路無情客有情。
年去年來鞍馬上,何成。
短鬢垂垂雪幾莖。
孤舍一檠燈。
夜夜看書夜夜明。
窗外幾竿君子竹,凄清。
時作西風
分類: 南鄉子
《南鄉子》劉秉忠 翻譯、賞析和詩意
《南鄉子·南北短長亭》是元代劉秉忠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南北短長亭。
行路無情客有情。
年去年來鞍馬上,何成。
短鬢垂垂雪幾莖。
孤舍一檠燈。
夜夜看書夜夜明。
窗外幾竿君子竹,凄清。
時作西風。
詩意:
這首詩詞通過描寫南北兩個短長亭,表達了行路的旅客雖然無情,但內心卻充滿了情感。詩中提到了歲月的流轉、歲月已逝以及頭發漸漸變白等景象,展示了歲月的無情和人生的短暫。同時,詩人也描述了自己獨處的孤舍,夜晚讀書時燈火通明的情景,以及窗外幾叢竹子的凄清景色。最后一句“時作西風”則暗示了時光的流逝和人事的無常。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅淡泊寂寥的畫面。通過南北兩個短長亭作為背景,詩人表達了人生的短暫和歲月的無情。詩中的行路客有情,體現了人在旅途中對家鄉和親情的思念之情。年去年來鞍馬上,何成,表達了對歲月流逝和生命短暫的感慨。短鬢垂垂雪幾莖,描寫了時光不可逆轉的真實面貌。孤舍一檠燈,夜夜看書夜夜明,窗外幾竿君子竹,凄清,展示了詩人獨處的生活狀態和內心的寂寥。最后一句“時作西風”以意象化的表達,表明時光的流逝和人事的無常,增強了整首詩的哀怨之情。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了行路客的無情和有情之感,以及歲月流轉、生命短暫和孤獨寂寥的主題。通過對自然景物的描繪和內心感受的表達,詩人勾勒出了一幅凄美而深沉的畫面,引發讀者對生命、時光和人情的思考。
“行路無情客有情”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ
南鄉子
nán běi duǎn cháng tíng.
南北短長亭。
xíng lù wú qíng kè yǒu qíng.
行路無情客有情。
nián qù nián lái ān mǎ shàng, hé chéng.
年去年來鞍馬上,何成。
duǎn bìn chuí chuí xuě jǐ jīng.
短鬢垂垂雪幾莖。
gū shě yī qíng dēng.
孤舍一檠燈。
yè yè kàn shū yè yè míng.
夜夜看書夜夜明。
chuāng wài jǐ gān jūn zǐ zhú, qī qīng.
窗外幾竿君子竹,凄清。
shí zuò xī fēng
時作西風
“行路無情客有情”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。