• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為結潘楊好”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為結潘楊好”出自唐代孟浩然的《送桓子之郢成禮》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi jié pān yáng hǎo,詩句平仄:仄平平平仄。

    “為結潘楊好”全詩

    《送桓子之郢成禮》
    聞君馳彩騎,躞蹀指南荊。
    為結潘楊好,言過鄢郢城。
    摽梅詩有贈,羔雁禮將行。
    今夜神仙女,應來感夢情。

    分類:

    作者簡介(孟浩然)

    孟浩然頭像

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    《送桓子之郢成禮》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

    送桓子之郢成禮

    聞君馳彩騎,躞蹀指南荊。
    為結潘楊好,言過鄢郢城。
    摽梅詩有贈,羔雁禮將行。
    今夜神仙女,應來感夢情。

    詩詞中文譯文:

    聽說你騎著彩色的馬,穿越南方的荊山。
    為了結交潘楊兩位好友,我不禁提起了鄢郢城。
    送你摽下的梅花詩作,是對你禮儀之行的贈予。
    這個夜晚,仙女應該會來感受這夢幻般的情懷。

    詩意和賞析:

    這首詩是孟浩然送別朋友桓氏的作品。詩中表達了他對朋友行禮的祝福和美好的期望。

    首兩句描繪了桓子馳騎南行的場景,展現了他奔赴異地的決心和風采。其中“彩騎”一詞暗示了桓子的威嚴和高貴。而“指南荊”則是指桓子的指路明燈,表示他在南方有較高的地位和影響力。

    接下來的兩句詩提到了潘、楊兩位好友,說明桓子希望與他們結交,以求互相幫助和共同進步。而“言過鄢郢城”則暗示了桓子的滔滔口才和文采,使得他在鄢郢城名聲大噪。

    倒數第二句詩是說孟浩然送給桓子一首摽梅詩作,表示對他的贊賞和贈予。而“羔雁禮將行”則是指桓子即將行禮之事,表示他在南方的行動是禮儀周全的。

    最后一句詩表達了孟浩然對桓子成功之后的美好期望,相信仙女們會來感受這夢幻般的情懷,給予他祝福和保護。

    整首詩以送別為主題,通過描繪桓子的出發和送別之情,表達了作者對友誼和美好未來的期待。詩中用意象和寓意豐富,語言簡練,展示了孟浩然獨特的才華和溫暖的情感。通過梅花、仙女等意象的運用,使詩意更加深遠,給人留下美好的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為結潘楊好”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huán zi zhī yǐng chéng lǐ
    送桓子之郢成禮

    wén jūn chí cǎi qí, xiè dié zhǐ nán jīng.
    聞君馳彩騎,躞蹀指南荊。
    wèi jié pān yáng hǎo, yán guò yān yǐng chéng.
    為結潘楊好,言過鄢郢城。
    biāo méi shī yǒu zèng, gāo yàn lǐ jiāng xíng.
    摽梅詩有贈,羔雁禮將行。
    jīn yè shén xiān nǚ, yīng lái gǎn mèng qíng.
    今夜神仙女,應來感夢情。

    “為結潘楊好”平仄韻腳

    拼音:wèi jié pān yáng hǎo
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為結潘楊好”的相關詩句

    “為結潘楊好”的關聯詩句

    網友評論

    * “為結潘楊好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為結潘楊好”出自孟浩然的 《送桓子之郢成禮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品