“親望老萊歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“親望老萊歸”全詩
水乘舟楫去,親望老萊歸。
斜日催烏鳥,清江照彩衣。
平生急難意,遙仰鶺鴒飛。
分類:
作者簡介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《送王五昆季省覲》孟浩然 翻譯、賞析和詩意
送王五昆季省覲
公子戀庭闈,
勞歌涉海涯。
水乘舟楫去,
親望老萊歸。
斜日催烏鳥,
清江照彩衣。
平生急難意,
遙仰鶺鴒飛。
譯文:
送王五昆季去省覲,
貴公子念戀家庭和宮闈,
愿努力歌頌,踏足海外,
水路乘舟,劃來劃去,
只為親眼目睹父輩歸來。
斜陽下,趕走了烏鳥,
清澈的江水映照出彩衣,
我平生最急于追求的意愿,
就如仰視著翩翩起舞的鷗鳥。
詩意:
這首詩描繪了唐代詩人孟浩然為送王五昆季去省覲而寫,詩中表達了對家鄉和親人的眷戀之情,以及渴望親眼目睹他們歸來的愿望。詩人通過描繪斜日催走烏鳥、清江照襯彩衣等景物來烘托出主人公的離愁別緒,展示了他對家庭和親人的思念之情。
賞析:
這首詩用簡潔明快的語言,勾勒出了詩人的離愁別緒和對家庭和親人的思念之情。詩人以自然景物為背景,通過描繪斜陽、烏鳥和清江,將主人公的離愁別緒表達得淋漓盡致。詩人深情而細膩地描繪了家庭的重要性和親人的珍貴,在思念中也表達了對美好幸福生活的向往。整首詩意境清新,流露出濃厚的鄉愁情懷,讀來讓人感受到樸實深情的詩意。
“親望老萊歸”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng wǔ kūn jì shěng jìn
送王五昆季省覲
gōng zǐ liàn tíng wéi, láo gē shè hǎi yá.
公子戀庭闈,勞歌涉海涯。
shuǐ chéng zhōu jí qù, qīn wàng lǎo lái guī.
水乘舟楫去,親望老萊歸。
xié rì cuī wū niǎo, qīng jiāng zhào cǎi yī.
斜日催烏鳥,清江照彩衣。
píng shēng jí nàn yì, yáo yǎng jí líng fēi.
平生急難意,遙仰鶺鴒飛。
“親望老萊歸”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。