“翩翩飛蓬常獨征”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翩翩飛蓬常獨征”出自魏晉曹叡的《燕歌行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:piān piān fēi péng cháng dú zhēng,詩句平仄:平平平平平平平。
“翩翩飛蓬常獨征”全詩
《燕歌行》
白日晼晼忽西傾。
霜露慘凄涂階庭。
秋草卷葉摧枝莖。
翩翩飛蓬常獨征。
有似游子不安寧。
霜露慘凄涂階庭。
秋草卷葉摧枝莖。
翩翩飛蓬常獨征。
有似游子不安寧。
分類:
《燕歌行》曹叡 翻譯、賞析和詩意
《燕歌行》是魏晉時期的一首詩,作者是曹叡。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白日晼晼忽西傾。
霜露慘凄涂階庭。
秋草卷葉摧枝莖。
翩翩飛蓬常獨征。
有似游子不安寧。
詩意:
這首詩通過描繪自然景觀,表達了作者內心的孤獨和不安。詩中描寫了白天漸漸西斜的太陽,以及寒霜和露水覆蓋著凄涼的庭院。秋草卷起葉子,摧毀了樹枝和莖。飄揚的蓬草常常孤單地漂泊而行,它們看起來像是不安寧的旅人。
賞析:
《燕歌行》這首詩通過描繪自然景觀來表達作者的情感。詩中的描寫以自然元素為主,通過描繪太陽、霜露、秋草和蓬草等來表達作者內心的孤獨和不安。白日西傾的景象暗示了時間的流逝和生命的短暫。霜露覆蓋的庭院給人一種凄涼的感覺,與作者內心的孤獨相呼應。秋草卷葉摧枝莖,形容了自然界的衰敗和無情,進一步強調了作者內心的苦悶。而翩翩飛蓬常獨征的形象,則象征了作者自己的漂泊和寂寞,與游子不安寧的比喻相呼應。
整首詩通過簡潔而凄美的描寫,構建了一種凄涼、孤獨的氛圍,表達了作者內心的不安和迷茫。它展示了魏晉時期文人士人在動蕩時代中的情感體驗,同時也反映了人們對于生命和存在的思考。這首詩以其獨特的意境和情感表達,成為了魏晉時期文學中一顆璀璨的明珠。
“翩翩飛蓬常獨征”全詩拼音讀音對照參考
yān gē xíng
燕歌行
bái rì wǎn wǎn hū xī qīng.
白日晼晼忽西傾。
shuāng lù cǎn qī tú jiē tíng.
霜露慘凄涂階庭。
qiū cǎo juàn yè cuī zhī jīng.
秋草卷葉摧枝莖。
piān piān fēi péng cháng dú zhēng.
翩翩飛蓬常獨征。
yǒu shì yóu zǐ bù ān níng.
有似游子不安寧。
“翩翩飛蓬常獨征”平仄韻腳
拼音:piān piān fēi péng cháng dú zhēng
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“翩翩飛蓬常獨征”的相關詩句
“翩翩飛蓬常獨征”的關聯詩句
網友評論
* “翩翩飛蓬常獨征”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翩翩飛蓬常獨征”出自曹叡的 《燕歌行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。