“花外步清晨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花外步清晨”出自宋代真山民的《春行》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā wài bù qīng chén,詩句平仄:平仄仄平平。
“花外步清晨”全詩
《春行》
東風物物新,花外步清晨。
蕉葉卷舒雨,鳩聲問答春。
園林三月景,詩酒百年身,試數交游侶,如今有幾人。
蕉葉卷舒雨,鳩聲問答春。
園林三月景,詩酒百年身,試數交游侶,如今有幾人。
分類:
《春行》真山民 翻譯、賞析和詩意
《春行》是宋代真山民創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的步行,東風吹拂一切使之新鮮,
在花叢外清晨邁出腳步。
蕉葉卷舒雨,鳩鳥的叫聲與春天互相問答。
園林中的景色在三月份格外美麗,
詩和酒能讓人擁有百年的精神。
試問交游的朋友有幾人,
現在還有多少人能夠相伴。
這首詩詞表達了春天的美好和人生的短暫。詩人通過描繪春天的景色和氛圍,表達了東風帶來的新鮮感和生機。清晨的腳步使人感受到春天的清新和活力。蕉葉卷舒雨和鳩鳥的叫聲相互呼應,增添了春天的氣息。園林中的景色在三月份格外美麗,將人們帶入了春天的盛景之中。詩人提到詩和酒能讓人擁有百年的精神,暗示了詩歌和酒宴是人生的樂事,能夠讓人享受到無盡的歡樂和美好。最后,詩人詢問交游的朋友是否還有幾人,暗示了人生的短暫和交游之情的稀少。
這首詩詞通過對春天景色的描繪和對人生的思考,展示了詩人對生命的感悟和對時光流轉的思考。詩人通過表達春天的美好和生命的短暫,喚起讀者對于時光流逝和生命短暫的思考。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的景色和人生的哲理,給人以深刻的啟示和思考。
“花外步清晨”全詩拼音讀音對照參考
chūn xíng
春行
dōng fēng wù wù xīn, huā wài bù qīng chén.
東風物物新,花外步清晨。
jiāo yè juǎn shū yǔ, jiū shēng wèn dá chūn.
蕉葉卷舒雨,鳩聲問答春。
yuán lín sān yuè jǐng, shī jiǔ bǎi nián shēn,
園林三月景,詩酒百年身,
shì shù jiāo yóu lǚ, rú jīn yǒu jǐ rén.
試數交游侶,如今有幾人。
“花外步清晨”平仄韻腳
拼音:huā wài bù qīng chén
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花外步清晨”的相關詩句
“花外步清晨”的關聯詩句
網友評論
* “花外步清晨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花外步清晨”出自真山民的 《春行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。