“酒美蟹肥橙橘香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒美蟹肥橙橘香”全詩
樵樓三鼓夜將午,云雁數聲天正霜。
寓世此身驚逆旅,寬懷何處不吾鄉。
江頭風景日堪醉,酒美蟹肥橙橘香。
分類:
《永嘉秋夕》真山民 翻譯、賞析和詩意
《永嘉秋夕》是一首宋代的詩詞,作者是真山民。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風戰枯桐敲紙窗,
擁裘無寐夜偏長。
樵樓三鼓夜將午,
云雁數聲天正霜。
寓世此身驚逆旅,
寬懷何處不吾鄉。
江頭風景日堪醉,
酒美蟹肥橙橘香。
詩意:
這首詩描繪了永嘉秋夕的景象,表達了詩人對秋天的感受以及思鄉之情。詩人描述了風吹動干枯的桐樹,敲擊著紙窗,夜晚漫長,穿著厚衣卻無法入眠。當時已是深夜三更,云雁的叫聲傳來,天空中已經有了霜。詩人感慨自己身處異鄉,對世俗之事感到驚訝,但他的胸懷寬廣,無論身處何地都能感受到家鄉的情懷。詩人又提到了江頭的風景,美麗的景色令人陶醉,美酒、豐盛的蟹肥以及橙橘的香氣都讓人心生向往。
賞析:
這首詩以簡潔、自然的語言描繪了永嘉秋夕的景象,通過描寫自然景物和詩人的情感來表達作者的思鄉之情和對家鄉的眷戀。詩中的桐樹、紙窗、風聲、云雁和秋霜等形象都傳達出秋天的氣息,營造了一種凄清、寂寥的感覺。詩人的心境在詩中得到了充分的展示,他對世俗之事的感慨和對家鄉的眷戀都通過細膩的描寫表現出來。在最后兩句中,詩人以江頭的風景以及美酒、蟹肥、橙橘的香氣作為對比,展現了對家鄉的美好回憶和向往之情。整首詩以簡練的語言展示了詩人的感慨和對家鄉情感的表達,給人一種深情而又含蓄的感覺。
“酒美蟹肥橙橘香”全詩拼音讀音對照參考
yǒng jiā qiū xī
永嘉秋夕
fēng zhàn kū tóng qiāo zhǐ chuāng, yōng qiú wú mèi yè piān cháng.
風戰枯桐敲紙窗,擁裘無寐夜偏長。
qiáo lóu sān gǔ yè jiāng wǔ, yún yàn shù shēng tiān zhèng shuāng.
樵樓三鼓夜將午,云雁數聲天正霜。
yù shì cǐ shēn jīng nì lǚ, kuān huái hé chǔ bù wú xiāng.
寓世此身驚逆旅,寬懷何處不吾鄉。
jiāng tóu fēng jǐng rì kān zuì, jiǔ měi xiè féi chéng jú xiāng.
江頭風景日堪醉,酒美蟹肥橙橘香。
“酒美蟹肥橙橘香”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。