• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “當年早有菟裘意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    當年早有菟裘意”出自宋代鮑同的《中隱堂二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dāng nián zǎo yǒu tú qiú yì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “當年早有菟裘意”全詩

    《中隱堂二首》
    當年早有菟裘意,歲晚塵埃尚困予。
    聞說龍江真可隱,欲將余日寄仙居。

    分類:

    《中隱堂二首》鮑同 翻譯、賞析和詩意

    《中隱堂二首》是宋代詩人鮑同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《中隱堂二首》

    當年早有菟裘意,
    歲晚塵埃尚困予。
    聞說龍江真可隱,
    欲將余日寄仙居。

    譯文:
    早年已有隱居的念頭,
    如今歲月晚了,塵埃仍困擾著我。
    聽說龍江之地真可用來隱居,
    我想將余生寄托于仙居之中。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人鮑同對隱居生活的向往和渴望。他說自己早年就已經有了隱居的念頭,但歲月已經晚了,塵埃仍然困擾著他,使他無法實現這個愿望。然而,他聽說龍江這個地方非常適合隱居,因此他決定將余下的日子過在那里,寄托于仙居之中。

    賞析:
    這首詩詞通過隱居的意象,表達了詩人對世俗煩惱的厭倦和對寧靜自然生活的渴望。詩人用簡潔明快的語言描繪出自己早年就有的隱居愿望,以及歲月的流轉和塵埃的困擾使他無法實現這個愿望的困境。然而,詩人聽說了龍江這個隱居的好地方,于是他決定將余生寄托于這個仙境般的地方。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對清凈寧靜生活的向往,并暗示了對世俗紛擾的反思。同時,詩中的菟裘、塵埃、龍江等形象都具有一定的象征意義,增添了詩詞的意境和藝術美感。

    總的來說,這首詩詞展現了詩人對隱居生活的向往和對紛擾世俗的厭倦,以及對自然寧靜的追求。它通過簡潔而意味深長的語言,抒發了詩人內心深處的情感和理想追求,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “當年早有菟裘意”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng yǐn táng èr shǒu
    中隱堂二首

    dāng nián zǎo yǒu tú qiú yì, suì wǎn chén āi shàng kùn yǔ.
    當年早有菟裘意,歲晚塵埃尚困予。
    wén shuō lóng jiāng zhēn kě yǐn, yù jiāng yú rì jì xiān jū.
    聞說龍江真可隱,欲將余日寄仙居。

    “當年早有菟裘意”平仄韻腳

    拼音:dāng nián zǎo yǒu tú qiú yì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “當年早有菟裘意”的相關詩句

    “當年早有菟裘意”的關聯詩句

    網友評論


    * “當年早有菟裘意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當年早有菟裘意”出自鮑同的 《中隱堂二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品