“畛畦有礙皆除去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畛畦有礙皆除去”全詩
甘雨每從和氣出,祥風常自善心來。
畛畦有礙皆除去,境界須寬更放開。
種德欲如多黍稌,本仁先且護根荄。
太平國里青精飯,永熟鄉中玉液杯。
會得遺安龐老意,力行好事厚栽培。
分類:
《題劉功父與耕堂》鄧林 翻譯、賞析和詩意
《題劉功父與耕堂》是宋代鄧林創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
默默地耕種,原本不過是為了祭祀靈臺,
何必用金錢去增添百間房屋。
甘霖常常伴隨著和氣而來,
祥風常自善心而生。
將農田中的障礙全部清除,
心境必須開闊,放松自在。
種植品德應如多穗的谷子一般,
首先要保護良善的根荄。
在太平的國土里享受著翠綠精美的飯食,
鄉間永遠盛開著玉液之杯。
能夠得到龐老的遺愿,
努力去行善,厚待培育。
詩意:
這首詩詞以耕種的場景為背景,表達了作者對農耕生活的贊美和對良善品德的追求。詩中通過描繪田園風光和宜人的氣候,表達了作者對大自然的敬畏和感激之情。作者以農田的清理為象征,寓意人們應當清除心靈的障礙,開闊胸懷,追求更高的境界。同時,作者強調種植良善品德的重要性,將其比喻為豐收的黍稌。最后,作者呼吁人們以善行奉獻社會,傳承美好的價值觀,并寄望于和平繁榮的鄉村生活。
賞析:
《題劉功父與耕堂》展現了宋代社會對農耕生活的重視和對農民的贊美。詩中以耕種為主題,通過描繪農田的景象,展示了大自然的美好和豐收的喜悅。詩人運用豐富的意象和比喻手法,將農田的景色與人的內心境界相聯系,傳達了追求善行和內心寬廣的價值觀。詩人通過贊美農民的勞動和良善,呼吁社會各界關注農田的耕作,倡導和諧的人與自然的共處。整首詩詞以平和、安詳的語調表達了作者對理想社會的向往和對良善生活的追求。這首詩詞通過對農田景色的描繪,表達了作者對和諧、善良和美好生活的向往,具有濃厚的人文情懷和社會意義。
“畛畦有礙皆除去”全詩拼音讀音對照參考
tí liú gōng fù yǔ gēng táng
題劉功父與耕堂
mò gēng yuán bù wài líng tái, hé yòng qián tiān bǎi wū duī.
默耕元不外靈臺,何用錢添百屋堆。
gān yǔ měi cóng hé qì chū, xiáng fēng cháng zì shàn xīn lái.
甘雨每從和氣出,祥風常自善心來。
zhěn qí yǒu ài jiē chú qù, jìng jiè xū kuān gèng fàng kāi.
畛畦有礙皆除去,境界須寬更放開。
zhǒng dé yù rú duō shǔ tú, běn rén xiān qiě hù gēn gāi.
種德欲如多黍稌,本仁先且護根荄。
tài píng guó lǐ qīng jīng fàn, yǒng shú xiāng zhōng yù yè bēi.
太平國里青精飯,永熟鄉中玉液杯。
huì de yí ān páng lǎo yì, lì xíng hǎo shì hòu zāi péi.
會得遺安龐老意,力行好事厚栽培。
“畛畦有礙皆除去”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。