“只許老胡知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只許老胡知”全詩
十五日已后,只許老胡會,不許老胡知。
正當十五日,會不會,知不知。
風細細,日遲遲。
不惜黃金為彈子,牡丹花下打黃鸝。
分類:
《偈頌一百二十三首》釋普度 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百二十三首》是宋代釋普度所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
在十五日之前,只許老胡知道,不許老胡聚會。
在十五日之后,只許老胡聚會,不許老胡知道。
就在十五日,到底是聚會還是知道,是會還是知。
微風輕輕,太陽慢慢。
不計較金錢,只為打黃鸝在牡丹花下。
詩意:
這首詩詞表達了一種對人生和時間的思考。詩中提到了十五日,這是中國傳統農歷月亮最圓的日子,也是一年中的重要節日之一。在十五日之前,詩人認為只有個別的人能夠獲得某種特殊的知識,而其他人不被允許知道。然而,在十五日之后,情況發生了逆轉,只有聚會才被允許,而知道卻不再重要。
詩人以微風輕輕和太陽慢慢的描寫,暗示了時間的流逝和生活的平淡。他表示愿意不計較金錢,只為在美麗的牡丹花下與黃鸝一起嬉戲,這象征著對快樂和美好時光的追求。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和獨特的表達方式,詮釋了時間和人生的哲理。通過十五日的變化,詩人提醒人們,有些事情是有時效性的,適時把握才能得到,而有些事情則需要放松心態,享受當下的美好。
詩中的微風和太陽的描寫,給人一種寧靜和悠閑的感覺,引導讀者反思生活中的喧囂與浮躁。詩人以打黃鸝在牡丹花下作為比喻,表達了對美好時光的向往和追求,倡導人們在日常生活中尋找快樂和滿足。
整體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的文字,傳達了對時間和生活的思考,提醒人們要珍惜當下,追求內心真正的快樂和滿足。
“只許老胡知”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈頌一百二十三首
shí wǔ rì yǐ qián, zhǐ xǔ lǎo hú zhī,
十五日已前,只許老胡知,
bù xǔ lǎo hú huì.
不許老胡會。
shí wǔ rì yǐ hòu,
十五日已后,
zhǐ xǔ lǎo hú huì, bù xǔ lǎo hú zhī.
只許老胡會,不許老胡知。
zhèng dāng shí wǔ rì, huì bú huì,
正當十五日,會不會,
zhī bù zhī.
知不知。
fēng xì xì,
風細細,
rì chí chí.
日遲遲。
bù xī huáng jīn wèi dàn zǐ,
不惜黃金為彈子,
mǔ dān huā xià dǎ huáng lí.
牡丹花下打黃鸝。
“只許老胡知”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。