“日月逝不處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日月逝不處”全詩
華顛亦奚為,所希在寡愆。
韋編絕《周易》,錦囊韜虞弦。
饑餐玉臺霞,渴飲滄溟淵。
所以慰我情,無非畹與田。
提攜眾雛上,啼笑高堂前。
此事如不樂,它尚何樂焉。
東園集芋本,西嶺燒松煙。
疾書澄心胸,散滿天地間。
聊以悅俄頃,焉知身后年。
分類:
《漫題》陳憲章 翻譯、賞析和詩意
《漫題》是一首明代陳憲章創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
日月逝不處,奄忽幾華顛。
太陽和月亮不停地移動,時間匆匆流逝,轉瞬即逝。
華顛亦奚為,所希在寡愆。
華美的事物又有何意義,我所期望的只在于少有過錯。
韋編絕《周易》,錦囊韜虞弦。
讀過《周易》這部經典著作,悟得其中的深意,心中充滿著智慧的寶藏。
饑餐玉臺霞,渴飲滄溟淵。
雖然饑餓時只能吃些微不足道的食物,口渴時只能喝些微不足道的水。
所以慰我情,無非畹與田。
然而這些微不足道的事物卻能滿足我的情感需求,畢竟我只是普通人。
提攜眾雛上,啼笑高堂前。
我引導著許多年輕人向前,他們在家庭中哭笑不斷。
此事如不樂,它尚何樂焉。
如果這些事情都不能使人快樂,那么還有什么是能讓人快樂的呢。
東園集芋本,西嶺燒松煙。
東園聚集著蔥郁的芋草,西嶺上升起裊裊的松煙。
疾書澄心胸,散滿天地間。
我迅速地寫下這些文字,洗滌了我內心的煩惱,它們彌漫在天地之間。
聊以悅俄頃,焉知身后年。
只為了稍微讓自己快樂一會兒,又怎能知道未來的歲月如何。
這首詩詞《漫題》表達了作者對時間流逝的感慨,以及對生活中微不足道事物的思考。作者認為日月流轉、歲月匆匆,人們所追求的華美事物并不一定帶來真正的滿足,而真正的情感慰藉卻隱藏在生活的細枝末節中。作者通過引導年輕人、書寫文字以及感受自然之美來尋求短暫的快樂,對于未來的歲月則充滿了不確定性。整首詩以簡潔而深刻的語言描繪了人生的無常性和對平凡事物的關注,反映了明代文人的生活態度和情感追求。
“日月逝不處”全詩拼音讀音對照參考
màn tí
漫題
rì yuè shì bù chǔ, yǎn hū jǐ huá diān.
日月逝不處,奄忽幾華顛。
huá diān yì xī wèi, suǒ xī zài guǎ qiān.
華顛亦奚為,所希在寡愆。
wéi biān jué zhōu yì, jǐn náng tāo yú xián.
韋編絕《周易》,錦囊韜虞弦。
jī cān yù tái xiá, kě yǐn cāng míng yuān.
饑餐玉臺霞,渴飲滄溟淵。
suǒ yǐ wèi wǒ qíng, wú fēi wǎn yǔ tián.
所以慰我情,無非畹與田。
tí xié zhòng chú shàng, tí xiào gāo táng qián.
提攜眾雛上,啼笑高堂前。
cǐ shì rú bù lè, tā shàng hé lè yān.
此事如不樂,它尚何樂焉。
dōng yuán jí yù běn, xī lǐng shāo sōng yān.
東園集芋本,西嶺燒松煙。
jí shū chéng xīn xiōng, sàn mǎn tiān dì jiān.
疾書澄心胸,散滿天地間。
liáo yǐ yuè é qǐng, yān zhī shēn hòu nián.
聊以悅俄頃,焉知身后年。
“日月逝不處”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。