“啼鵑催去又聲聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“啼鵑催去又聲聲”全詩
丹青舊誓相如札,禪棍經時杜牧情。
別后相思空一水,重來回首已三生。
云階月地依然在,舊逐空香百遍行。
分類:
作者簡介(黃景仁)

黃景仁(1749~1783),清代詩人。字漢鏞,一字仲則,號鹿菲子,陽湖(今江蘇省常州市)人。四歲而孤,家境清貧,少年時即負詩名,為謀生計,曾四方奔波。一生懷才不遇,窮困潦倒,后授縣丞,未及補官即在貧病交加中客死他鄉,年僅35歲。詩負盛名,為“毗陵七子”之一。詩學李白,所作多抒發窮愁不遇、寂寞凄愴之情懷,也有憤世嫉俗的篇章。七言詩極有特色。亦能詞。著有《兩當軒全集》。
《感舊》黃景仁 翻譯、賞析和詩意
《感舊》是清代黃景仁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喚起窗前尚宿醒,
啼鵑催去又聲聲。
丹青舊誓相如札,
禪棍經時杜牧情。
別后相思空一水,
重來回首已三生。
云階月地依然在,
舊逐空香百遍行。
詩意和賞析:
《感舊》這首詩詞表達了作者對往事的懷念之情。詩人喚醒了自己早已醒來的身邊景物,而悲鳥的啼聲又一次催促著時間的流逝。丹青指的是畫筆,這里指的是作者早年間的志向和承諾,如今已經變成了字紙上的文字,不再有生氣。禪棍則代表了黃景仁的出家身份,經時則是黃景仁的法號,杜牧則是指杜牧的詩才和情感。這兩句表達了作者對自己曾經的志向和情感有一種追憶之情,但又感到時光的流轉使得這些都變得虛無和離散。
接下來的兩句表達了詩人與離別的人相思之苦。別后,思念之情只剩下一水之隔,而重來回首已經經歷了三世的輪回。這里的三生可以理解為過去、現在和未來的連續,作者對于幸福和相思之情的追求已經歷了多個世紀。
最后兩句表達了時間的變遷,雖然云階和月地依然存在,但已經沒有了過去的繁華和美好,舊逐空香百遍行。這里的空香可以理解為過去的風光和歡樂,而如今已然消逝。
整首詩詞通過對過去和現在的對比,表現了作者對逝去時光的懷念和對幸福的追求。同時也抒發了作者對于時間流逝和人生無常的感慨。
“啼鵑催去又聲聲”全詩拼音讀音對照參考
gǎn jiù
感舊
huàn qǐ chuāng qián shàng sù xǐng, tí juān cuī qù yòu shēng shēng.
喚起窗前尚宿醒,啼鵑催去又聲聲。
dān qīng jiù shì xiàng rú zhá, chán gùn jīng shí dù mù qíng.
丹青舊誓相如札,禪棍經時杜牧情。
bié hòu xiāng sī kōng yī shuǐ, chóng lái huí shǒu yǐ sān shēng.
別后相思空一水,重來回首已三生。
yún jiē yuè dì yī rán zài, jiù zhú kōng xiāng bǎi biàn xíng.
云階月地依然在,舊逐空香百遍行。
“啼鵑催去又聲聲”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。