“身世何如薦福碑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身世何如薦福碑”全詩
清風一日令心盡,黃卷三勻謾手披。
夢寐無煩征錦段,笑談誰敢犯湯池。
周侯鳳德寧減少,所謂春陽或減之。
分類:
《無題》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《無題》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
身世何如薦福碑,
浮沉聊學弄潮兒。
清風一日令心盡,
黃卷三勻謾手披。
夢寐無煩征錦段,
笑談誰敢犯湯池。
周侯鳳德寧減少,
所謂春陽或減之。
詩意:
這首詩詞以自我反思和對人生的思考為主題。詩人晁說之表達了對自己身世的疑問,他在追求福祉和享樂的過程中感到自己像是在玩弄潮水般浮沉不定。他認為純凈的清風可以一日之間使人心境舒暢,而黃色卷軸上的文字卻只是虛妄而毫無價值。詩人在夢中或清醒時都無需煩惱,他追求的只是美好的事物和精神富足,而對世俗紛擾不屑一顧。詩人用周侯和鳳德來比喻對美好和善行的追求,暗示這些美好的品質在當世卻逐漸減少,春陽也可能隨之衰減。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了晁說之對人生和境遇的思考。詩人通過薦福碑、學弄潮兒等形象的比喻,揭示了他對功名利祿和世俗欲望的看法。他認為追求這些東西只是一種虛幻的游戲,而真正能令人心靈滿足的是內心的寧靜和美好的品質。詩中的清風和黃卷三勻象征著世俗和文化,詩人以此來對比追求物質和追求精神的差別。最后,詩人通過周侯和鳳德的比喻,暗示了當時社會美好品質的減少,以及人們對美好事物的忽視。整首詩詞意境深遠,詩人的思考和感悟也引發了讀者對人生的思考和反思。
“身世何如薦福碑”全詩拼音讀音對照參考
wú tí
無題
shēn shì hé rú jiàn fú bēi, fú chén liáo xué nòng cháo ér.
身世何如薦福碑,浮沉聊學弄潮兒。
qīng fēng yī rì lìng xīn jǐn, huáng juǎn sān yún mán shǒu pī.
清風一日令心盡,黃卷三勻謾手披。
mèng mèi wú fán zhēng jǐn duàn, xiào tán shuí gǎn fàn tāng chí.
夢寐無煩征錦段,笑談誰敢犯湯池。
zhōu hóu fèng dé níng jiǎn shǎo, suǒ wèi chūn yáng huò jiǎn zhī.
周侯鳳德寧減少,所謂春陽或減之。
“身世何如薦福碑”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。