“依約云煙繞楚臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依約云煙繞楚臺”出自宋代李珣的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī yuē yún yān rào chǔ tái,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“依約云煙繞楚臺”全詩
《句》
參差草樹連巴國,依約云煙繞楚臺。
分類:
作者簡介(李珣)
李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤,其祖先為波斯人。居家梓州(四川省三臺)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前后在世。少有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦為王衍昭儀,他嘗以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有瓊瑤集,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。)
《句》李珣 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代李珣創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文:
參差草樹連巴國,
依約云煙繞楚臺。
詩意:
這首詩以景物描寫的方式表達了詩人的情感和思緒。詩中描述了參差不齊的草木覆蓋著整個巴國,云煙環繞著楚臺山。這些景物的描繪給人一種凄涼的感覺,似乎暗示了詩人內心的孤寂和憂傷。
賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言,通過描繪自然景物來抒發詩人內心的情感。參差不齊的草木和云煙環繞的楚臺山,展現了一種荒涼、蕭瑟的景象,與詩人內心的孤寂和憂傷相呼應。詩中的巴國和楚臺都是地名,但在這里可能具有象征意義,代表著詩人所處的境遇和心境。
整首詩的意境給人以凄涼、蕭瑟的感覺,表達了詩人內心的孤獨和思鄉之情。通過描繪自然景物,詩人將自己的情感與周圍的環境相融合,使讀者能夠感受到他內心深處的憂傷和無奈。這種將情感與自然景物相結合的手法,是詩歌常用的表達方式之一,也是這首詩的特點之一。
總的來說,《句》這首詩以簡潔而凄美的語言描繪了荒涼的自然景觀,通過景物的描繪抒發了詩人內心的孤獨和憂傷情感,給讀者留下深刻的印象。
“依約云煙繞楚臺”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
cēn cī cǎo shù lián bā guó, yī yuē yún yān rào chǔ tái.
參差草樹連巴國,依約云煙繞楚臺。
“依約云煙繞楚臺”平仄韻腳
拼音:yī yuē yún yān rào chǔ tái
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“依約云煙繞楚臺”的相關詩句
“依約云煙繞楚臺”的關聯詩句
網友評論
* “依約云煙繞楚臺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“依約云煙繞楚臺”出自李珣的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。