• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猛為春歸苦口嘶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猛為春歸苦口嘶”出自未知張衡的《杜鵑》, 詩句共7個字,詩句拼音為:měng wèi chūn guī kǔ kǒu sī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “猛為春歸苦口嘶”全詩

    《杜鵑》
    猛為春歸苦口嘶,桐花滿地綠蔭齊。
    自從康節先生后,孤汝天津故意啼。

    分類:

    作者簡介(張衡)

    張衡頭像

    張衡(78-139),字平子,漢族,南陽西鄂(今河南南陽市石橋鎮)人,我國東漢時期偉大的天文學家、數學家、發明家、地理學家、制圖學家、文學家、學者,在漢朝官至尚書,為我國天文學、機械技術、地震學的發展作出了不可磨滅的貢獻。由于他的貢獻突出,聯合國天文組織曾將太陽系中的1802號小行星命名為“張衡星”。

    《杜鵑》張衡 翻譯、賞析和詩意

    《杜鵑》是一首作者為張衡的詩詞,雖然具體的朝代和創作時間未知。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    猛烈的春天回來了,杜鵑辛苦地高聲鳴叫,
    桐花滿地,綠蔭遮蓋著大地。
    自從康節先生離去后,
    只有你孤獨地在天津故意地啼哭。

    詩意:
    《杜鵑》這首詩詞描繪了春天的景象,以杜鵑鳥的叫聲為線索。春天的到來使得大地重新充滿生機,桐花盛開,綠蔭覆蓋著大地。然而,詩中還暗含了一絲憂傷。詩人提到了康節先生的離去,暗示著一種失落和孤獨的感覺。唯有杜鵑鳥在天津不斷地啼哭,似乎是故意在表達某種情感。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪春天的景象,以及杜鵑鳥的叫聲,傳達了一種深情和憂傷的情感。詩人通過對春天的描繪,展示了大自然的生機與美麗。桐花盛開、綠蔭遍布,給人一種春天復蘇的感覺。

    然而,在這美好的春天里,詩人卻提到了康節先生的離去,這為整首詩詞增加了一層憂傷的色彩。康節先生的離去使詩人感到孤獨和失落,而杜鵑鳥則成為詩人情感的寄托。杜鵑鳥在天津故意地啼哭,或許是詩人內心深處的情感在通過杜鵑鳥的聲音得以表達出來。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了春天的景象和詩人的情感,通過對自然景物和鳥聲的描寫,展現了作者對生命和情感的思考。它給人以深情和憂傷的感覺,引發讀者對生活、離別和孤獨等主題的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猛為春歸苦口嘶”全詩拼音讀音對照參考

    dù juān
    杜鵑

    měng wèi chūn guī kǔ kǒu sī, tóng huā mǎn dì lǜ yīn qí.
    猛為春歸苦口嘶,桐花滿地綠蔭齊。
    zì cóng kāng jié xiān shēng hòu, gū rǔ tiān jīn gù yì tí.
    自從康節先生后,孤汝天津故意啼。

    “猛為春歸苦口嘶”平仄韻腳

    拼音:měng wèi chūn guī kǔ kǒu sī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猛為春歸苦口嘶”的相關詩句

    “猛為春歸苦口嘶”的關聯詩句

    網友評論


    * “猛為春歸苦口嘶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猛為春歸苦口嘶”出自張衡的 《杜鵑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品