“門下褒衣繞數千”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門下褒衣繞數千”全詩
捧檄喜隨親色動,授經榮勝主恩偏。
相如好賦真童子,賈誼多才患少年。
道在不須憂絳灌,一時卿相尺知賢。
分類:
《贈黃君俞》方惟深 翻譯、賞析和詩意
《贈黃君俞》是宋代方惟深所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫書夕降御床邊,
門下褒衣繞數千。
捧檄喜隨親色動,
授經榮勝主恩偏。
相如好賦真童子,
賈誼多才患少年。
道在不須憂絳灌,
一時卿相尺知賢。
詩意:
這首詩詞是方惟深向黃君俞贈送的,表達了對黃君俞的贊賞和祝福之情。詩中通過描繪黃君俞的功績和才華,表達了作者對他的敬佩和良好祝愿。黃君俞在朝廷中擔任要職,他的紫書(指官方文書)常常在晚間送到皇帝的床邊,他的門下弟子如云,其中的優秀人才成千上萬。黃君俞捧著奏章時,喜悅之情表露無疑,他被皇帝親自賞識和授予重要任務,享受著主人的寵愛。黃君俞像相如一樣善于作賦,賈誼則以多才多藝而聞名,但都曾擔心自己年輕而不受重用。然而,作者認為在道德品質高尚的人中,不必擔心像絳灌(絳灌,指賜酒)那樣的榮華富貴,因為在適當的時機,卿相們都會認識到他們的才干和智慧。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了對黃君俞的贊美和祝福,展示了宋代朝廷中重視文人才能和官員選拔的風氣。詩中通過描繪黃君俞的紫書夜降御床、門下弟子如云、喜悅之情等情景,展示了他的才華和得到皇帝賞識的成就。與相如和賈誼等歷史上的杰出人物相提并論,顯示出黃君俞的非凡才能和前途。
詩詞整體氣氛莊重而莊重,展示了宋代官場的風采和文人的志向。通過賦予黃君俞以相如和賈誼等歷史上的杰出人物形象,表達了作者對黃君俞的推崇和對他未來的希望。同時,通過強調道德品質和才能的重要性,傳達了一種價值觀念,即只要具備了真才實學和高尚的品德,年輕人不必過多擔心自己的前途,一定會得到認可和重用。
總之,這首詩詞以簡潔而優美的語言,表達了對黃君俞的贊美和祝福,展示了宋代朝廷選拔人才的風氣,同時傳達了對道德品質和才能的重視。
“門下褒衣繞數千”全詩拼音讀音對照參考
zèng huáng jūn yú
贈黃君俞
zǐ shū xī jiàng yù chuáng biān, mén xià bāo yī rào shù qiān.
紫書夕降御床邊,門下褒衣繞數千。
pěng xí xǐ suí qīn sè dòng, shòu jīng róng shèng zhǔ ēn piān.
捧檄喜隨親色動,授經榮勝主恩偏。
xiàng rú hǎo fù zhēn tóng zǐ, jiǎ yì duō cái huàn shào nián.
相如好賦真童子,賈誼多才患少年。
dào zài bù xū yōu jiàng guàn, yī shí qīng xiàng chǐ zhī xián.
道在不須憂絳灌,一時卿相尺知賢。
“門下褒衣繞數千”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。