“劍外吾能說”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劍外吾能說”全詩
君行在巴徼,民俗半夷風。
分類:
作者簡介(韓縝)

韓縝(1019~1097)字玉汝,原籍靈壽(今屬河北)人,徙雍丘(今河南杞縣)。韓絳、韓維之弟。慶歷二年進士。英宗時任淮南轉運使,神宗時自龍圖閣直學士進知樞密院事。曾出使西夏。哲宗立,拜尚書右仆射兼中書侍郎,罷知潁昌府。紹圣四年卒,年七十九,謚莊敏,封崇國公。《宋史》、《東都事略》有傳。《全宋詞》錄其詞一首。
《句》韓縝 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是韓縝。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
劍外吾能說,
山川大抵同。
君行在巴徼,
民俗半夷風。
詩意:
這首詩詞以一種平淡而真實的語言表達了作者對自然和人文的觀察和思考。作者在劍外,也就是遠離塵囂的地方,他認為山川的景色大體上是相似的,表達了自然之間的共通性。接下來,他提到了君主在巴徼地方的行動,暗示了君主的統治和人民的生活。最后一句表達了巴徼地方的民俗風情,將其形容為半野蠻的風格。
賞析:
這首詩詞雖然簡短,但通過簡潔明了的語言,展現了作者對自然和人文的觀察和思考。首先,作者提到劍外,意味著他身處一個遠離塵囂的地方,遠離了世俗的喧囂和紛擾。接著,作者通過"山川大抵同"的描述,表達了對自然景色的感慨,認為不同的地方的山川景觀大體相似,強調了自然界的普遍性和相通性。然后,作者轉向人文的領域,提到了君主在巴徼地方的行動,這里可以理解為政治統治和行政管理。最后一句描述了巴徼地方的民俗風情,用"半夷風"形容,表達了一種原始、樸素、不拘泥于禮法的風格。
整首詩詞通過簡練而自然的語言,描繪了作者對自然和人文的觀察和思考,展示了作者對山水和社會現象的獨到見解。這種平實的表達方式和對日常生活的關注,體現了宋代詩人的寫作風格和人文情懷。
“劍外吾能說”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jiàn wài wú néng shuō, shān chuān dà dǐ tóng.
劍外吾能說,山川大抵同。
jūn xíng zài bā jiǎo, mín sú bàn yí fēng.
君行在巴徼,民俗半夷風。
“劍外吾能說”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。